1 00:00:28,000 --> 00:00:28,150 ت 2 00:00:28,155 --> 00:00:28,305 تر 3 00:00:28,310 --> 00:00:28,460 ترجم 4 00:00:28,465 --> 00:00:28,615 ترجمة 5 00:00:28,620 --> 00:00:28,770 ترجمة ا 6 00:00:28,775 --> 00:00:28,925 ترجمة ال 7 00:00:28,930 --> 00:00:29,080 ترجمة الح 8 00:00:29,085 --> 00:00:29,235 ترجمة الحب 9 00:00:29,240 --> 00:00:29,390 ترجمة الحب و 10 00:00:29,395 --> 00:00:29,545 ترجمة الحب وا 11 00:00:29,550 --> 00:00:29,700 ترجمة الحب وال 12 00:00:29,705 --> 00:00:29,855 ترجمة الحب والس 13 00:00:29,860 --> 00:00:30,010 ترجمة الحب والسل 14 00:00:30,015 --> 00:00:30,165 ترجمة الحب والسلا 15 00:00:30,170 --> 00:00:30,670 ترجمة الحب والسلام 16 00:00:31,170 --> 00:00:31,670 ترجمة الحب والسلام 17 00:00:32,170 --> 00:00:32,670 ترجمة الحب والسلام 18 00:00:33,170 --> 00:00:33,670 ترجمة الحب والسلام 19 00:00:34,170 --> 00:00:36,670 ترجمة الحب والسلام 20 00:00:36,671 --> 00:00:36,851 ض 21 00:00:37,672 --> 00:00:37,932 ضب 22 00:00:38,673 --> 00:00:39,013 ضبط 23 00:00:39,674 --> 00:00:40,224 ضبط ا 24 00:00:40,675 --> 00:00:41,305 ضبط ال 25 00:00:41,676 --> 00:00:42,386 ضبط الت 26 00:00:42,677 --> 00:00:43,467 ضبط التو 27 00:00:43,678 --> 00:00:44,548 ضبط التوق 28 00:00:44,679 --> 00:00:45,629 ضبط التوقي 29 00:00:45,680 --> 00:00:46,680 ضبط التوقيت 30 00:00:46,681 --> 00:00:47,681 ضبط التوقيت : أ 31 00:00:47,682 --> 00:00:48,682 ضبط التوقيت : أح 32 00:00:48,683 --> 00:00:49,683 ضبط التوقيت : أحم 33 00:00:49,684 --> 00:00:50,684 ضبط التوقيت : أحمد 34 00:00:50,685 --> 00:00:51,685 ضبط التوقيت : أحمد و 35 00:00:51,686 --> 00:00:52,686 ضبط التوقيت : أحمد وف 36 00:00:52,687 --> 00:00:53,687 ضبط التوقيت : أحمد وفي 37 00:00:53,688 --> 00:00:55,679 ضبط التوقيت : أحمد وفيق 38 00:00:55,680 --> 00:00:57,360 الهاتف الخلوى 39 00:01:28,120 --> 00:01:31,120 ـ لكننا لانملك حوض أسماك ـ يمكننا شرآء واحدة 40 00:01:36,240 --> 00:01:40,080 هل ستبقين ياأمى مدرسة العلوم فى المدرسة عندما أصل للثانوية؟ 41 00:01:40,600 --> 00:01:41,840 لاأعرف 42 00:01:41,840 --> 00:01:43,600 لماذا؟ 43 00:01:44,080 --> 00:01:47,840 لأنى أعتقد أنه شئ شاذ أن تكوني مدرستى 44 00:01:49,520 --> 00:01:50,440 ...أنا لاأعتقد 45 00:01:50,440 --> 00:01:51,360 ...لاأعتقد 46 00:01:51,360 --> 00:01:54,760 أعتقد أنه سيكون جميلا 47 00:01:54,760 --> 00:01:56,480 لماذا؟ 48 00:01:56,800 --> 00:01:57,640 ....لأننى وقتها 49 00:01:57,640 --> 00:02:00,960 سأحضنك وأقبلك فى أى وقت أشاء 50 00:02:00,960 --> 00:02:02,960 أمى، هذا كثير 51 00:02:03,120 --> 00:02:04,800 اذهب 52 00:02:06,040 --> 00:02:07,240 ....لديك مبارة كرة قدم 53 00:02:07,240 --> 00:02:08,800 الساعة 1:40 سآتى لاصتحابك 54 00:02:08,800 --> 00:02:10,800 مع السلامة يأمى 55 00:02:14,720 --> 00:02:16,640 أمى 56 00:03:03,920 --> 00:03:05,040 صباح الخير مارسيليا 57 00:03:05,040 --> 00:03:06,400 صباح الخير مدام جيسكا 58 00:03:06,400 --> 00:03:07,760 ماهى الأخبار؟ 59 00:03:07,920 --> 00:03:09,040 الحمد لله 60 00:03:09,040 --> 00:03:12,000 لقد جاءكِ اتصال عندما كنتِ فى الحمام 61 00:03:12,160 --> 00:03:13,480 وتركت لك رسالة بهذا 62 00:03:13,520 --> 00:03:15,440 حسناً 63 00:03:16,160 --> 00:03:17,360 لاتتحركوا 64 00:03:17,360 --> 00:03:21,200 إبتعدى عن جهاز الإنذار 65 00:03:22,160 --> 00:03:24,040 فتشوا المنزل 66 00:03:24,040 --> 00:03:27,760 ضعوها فى الشاحنة 67 00:06:12,280 --> 00:06:15,280 ...أنا أسجل الآن جميلات فى ملابس السباحة 68 00:06:15,280 --> 00:06:18,040 هذه أحسن الهواتف الخلوية المخترعة إلى الآن 69 00:06:18,040 --> 00:06:20,160 أجل، أنا لاأمزح 70 00:06:23,800 --> 00:06:26,440 ـ دعنى أرسمك ، 5 دولار ـ لا، لا شكراً 71 00:06:26,440 --> 00:06:27,280 أعطنى الهاتف 72 00:06:27,280 --> 00:06:28,360 لحظة 73 00:06:28,360 --> 00:06:32,200 ساحتفظ بالتسجيل لأنقله فيما بعد إلى حاسوبى 74 00:06:32,560 --> 00:06:33,400 انتهيت 75 00:06:33,400 --> 00:06:35,320 ـ إنها كلوى ـ لاتفعل هذا 76 00:06:35,520 --> 00:06:37,600 ـ أريد فقط الترحيب بها ـ لا لن ترحب بها 77 00:06:37,600 --> 00:06:38,960 ـ لا ترحيب؟ ـ لا ترحيب 78 00:06:38,960 --> 00:06:40,640 ـ لا؟ ـ هيى يارجل 79 00:06:40,640 --> 00:06:42,760 تمالك نفسك لقد تركتك 80 00:06:42,880 --> 00:06:44,920 ليكن لديك احترام لنفسك ليكن لديك كرامة 81 00:06:45,280 --> 00:06:46,400 ـ أنك محق ـ كن قويا 82 00:06:46,400 --> 00:06:47,560 ـ أنك محق ـ أجل 83 00:06:47,560 --> 00:06:51,280 ـ شكراً ـ حسناً 84 00:06:54,400 --> 00:06:56,320 ....ماذا تفع 85 00:06:56,320 --> 00:06:57,400 هل كنت أحدث نفسى؟ 86 00:06:57,400 --> 00:06:59,520 كلوى 87 00:07:02,960 --> 00:07:04,080 أهلا شاد 88 00:07:04,080 --> 00:07:07,120 ...أهلا كلوى ، روزين، وأهلا بصديقتكم الجديدة 89 00:07:07,120 --> 00:07:09,280 لقد اتصلت بك تلك الليلة 90 00:07:09,280 --> 00:07:11,040 أعرف، سارة أخبرتنى 91 00:07:11,040 --> 00:07:13,360 لماذا لم تتصلى بى اذا؟ 92 00:07:13,360 --> 00:07:14,480 تعالى لنتحدث 93 00:07:14,480 --> 00:07:16,400 حسناً 94 00:07:21,200 --> 00:07:23,280 حسناً رايان، أريدك أن تعى ماسأقوله جيدا 95 00:07:23,280 --> 00:07:25,120 حسناً؟ 96 00:07:25,360 --> 00:07:28,120 إننا لن نعود لبعض ثانية 97 00:07:28,120 --> 00:07:29,680 هل تعنين اليوم؟ 98 00:07:29,680 --> 00:07:33,520 لايوجد مشكلة سأنتظر، خذى وقتكِ 99 00:07:33,520 --> 00:07:35,040 تعتقد انها مزحة، أليس كذلك؟ 100 00:07:35,040 --> 00:07:36,520 لا، لا 101 00:07:36,520 --> 00:07:40,400 أترى، هذا هو السبب الرئيسى لقطع علاقتى بك 102 00:07:41,440 --> 00:07:43,480 أنك عديم المسئولية 103 00:07:43,480 --> 00:07:45,600 أنانى 104 00:07:45,600 --> 00:07:48,720 تصرفاتك طفولية جداً 105 00:07:48,720 --> 00:07:50,400 أريد أن امضى فى حياتى 106 00:07:50,400 --> 00:07:53,040 لحظة لحظة، أعرف اننى كنت هكذا 107 00:07:53,040 --> 00:07:55,920 لكنى لست كذلك الآن 108 00:07:55,920 --> 00:08:00,760 إننى جاد فيما أقوله ياكلوى منذ أن تركتِنى وانا أفكر فى حياتى 109 00:08:01,000 --> 00:08:02,160 ولقد تغيرت 110 00:08:02,160 --> 00:08:04,560 ـ أأنت متأكد؟ ـ أجل 111 00:08:04,560 --> 00:08:07,480 لقد أتيت هنا للتطوع 112 00:08:07,480 --> 00:08:09,200 لعمل ماذا؟ 113 00:08:09,200 --> 00:08:11,280 لعمل 114 00:08:11,600 --> 00:08:13,520 لتنظيف اليوم 115 00:08:13,840 --> 00:08:15,920 تنظيف الشاطئ؟ 116 00:08:16,080 --> 00:08:17,920 أجل هذا ماقلته 117 00:08:18,760 --> 00:08:20,560 هذا هراء 118 00:08:20,920 --> 00:08:22,080 اطلبى شئ 119 00:08:22,080 --> 00:08:23,440 أى شئ وسأثبت لكِ 120 00:08:23,440 --> 00:08:25,360 حسناً 121 00:08:26,320 --> 00:08:29,560 هذه تذاكر حفل الليلة وتحتاج للتوزيع 122 00:08:29,560 --> 00:08:30,800 حسناً 123 00:08:30,800 --> 00:08:31,680 كلوى 124 00:08:31,680 --> 00:08:32,800 اعطيه التي شيرتات 125 00:08:32,800 --> 00:08:33,880 أجل 126 00:08:33,880 --> 00:08:36,880 يوجد أربعة صناديق بهم تى شيرتات يجب نقلهم من المكتب للحفل 127 00:08:36,880 --> 00:08:37,720 حسناً 128 00:08:37,720 --> 00:08:39,680 لايوجد مشكلة 129 00:08:40,480 --> 00:08:43,600 ـ حسناً ـ حسناً 130 00:08:43,600 --> 00:08:44,560 شكراً 131 00:08:44,560 --> 00:08:46,480 العفو 132 00:08:49,920 --> 00:08:51,920 اللعنة 133 00:08:55,000 --> 00:08:55,920 هذا شئ سيئ 134 00:08:55,920 --> 00:08:59,320 لا هذا أسوأ لن اقوم بهذا، لا 135 00:08:59,320 --> 00:09:00,880 ...ستأخذ عشرة دقائق فقط 136 00:09:00,880 --> 00:09:02,960 وبعدها يمكنك ان ترافق صديقتهم الجديدة 137 00:09:02,960 --> 00:09:04,240 اعتقد أنها معجبة بك 138 00:09:04,240 --> 00:09:06,000 شكراً 139 00:09:06,880 --> 00:09:07,760 شئ جميل 140 00:09:07,760 --> 00:09:09,680 اراك فيما بعد 141 00:09:11,800 --> 00:09:13,720 ...أعتقد 142 00:09:14,080 --> 00:09:15,640 إن المكان مزدحم هنا 143 00:09:15,640 --> 00:09:17,680 لا، ليس مزدحماً 144 00:09:18,280 --> 00:09:20,240 كنت أتمنى العكس 145 00:09:43,480 --> 00:09:45,200 الو 146 00:09:45,200 --> 00:09:47,200 الو 147 00:09:47,600 --> 00:09:49,520 اللعنة 148 00:10:17,920 --> 00:10:19,920 أهلا بالفاتنة 149 00:10:19,960 --> 00:10:23,360 أترى، هذا هو السبب الرئيسى لقطع علاقتى بك 150 00:10:23,360 --> 00:10:25,680 أنك عديم المسئولية 151 00:10:25,680 --> 00:10:29,520 تصرفاتك طفولية جداً 152 00:10:31,240 --> 00:10:32,200 الو 153 00:10:32,200 --> 00:10:33,840 الو، الو 154 00:10:33,840 --> 00:10:35,440 الحمد لله 155 00:10:35,440 --> 00:10:37,200 من؟!، كلوى 156 00:10:37,240 --> 00:10:39,600 ...إسمى جيسيكا مارتن 157 00:10:39,600 --> 00:10:41,360 ...أحتاج مساعدتك 158 00:10:41,360 --> 00:10:44,560 لقد تم إختطافى، أريدك أن تذهب للشرطة 159 00:10:44,560 --> 00:10:45,360 أُختطفتى؟ 160 00:10:45,360 --> 00:10:46,960 ...إننى لاأمزح 161 00:10:46,960 --> 00:10:48,880 ...لاأعرف أين أنا 162 00:10:48,880 --> 00:10:52,400 لقد تم حبسى فى سقيفة بيت فى مكان ما 163 00:10:52,400 --> 00:10:53,200 أعتقد أنهم سيقتلوننى 164 00:10:53,200 --> 00:10:55,840 أعتقد أن طيبة قلبهم جعلتهم يُعطوكِ هاتف 165 00:10:55,840 --> 00:10:58,360 إنهم لم يعطونى هاتف 166 00:10:58,360 --> 00:11:00,480 ...لا، إنهم 167 00:11:01,000 --> 00:11:04,000 أعتقد إن كنتِ فى ورطة فعلاً كنتِ اتصلتِ بالشرطة بدلا منى 168 00:11:04,000 --> 00:11:05,800 ولآن لدى إتصال اخر 169 00:11:05,800 --> 00:11:07,720 من فضلك إسمعنى 170 00:11:08,800 --> 00:11:10,400 ...الهاتف الذى أحدثك منه 171 00:11:10,400 --> 00:11:12,240 ...محطم تماماً 172 00:11:12,520 --> 00:11:15,640 وقمت بالعديد من محاولات لمس أسلاك الهاتف ببعضهم 173 00:11:15,640 --> 00:11:18,280 محاولة الإتصال بأى شخص 174 00:11:18,280 --> 00:11:20,080 من فضلك لاتغلق الخط 175 00:11:20,080 --> 00:11:21,840 فقد لاأستطيع الإتصال بشخص آخر 176 00:11:21,840 --> 00:11:23,680 أجل ، واضح 177 00:11:25,120 --> 00:11:26,000 الو 178 00:11:26,000 --> 00:11:27,760 لاأعرف ياصديقى ماذا حدث 179 00:11:27,760 --> 00:11:28,720 بدأت بالكلام مع الصديقة الجديدة 180 00:11:28,720 --> 00:11:32,440 وانتهيت مرتدياً زى على شكل الحوت وأوزع التذاكر 181 00:11:32,440 --> 00:11:33,760 هذا مقرف 182 00:11:33,760 --> 00:11:35,120 يبدو أنها أوقعت في حبها 183 00:11:35,120 --> 00:11:37,600 أنا لم أقل أنه لايوجد فوائد لما أنا فيه 184 00:11:37,600 --> 00:11:41,200 هيه، هل تعلمون أن عضو الحوت كبير جدا؟ 185 00:11:41,200 --> 00:11:42,320 حقا؟ 186 00:11:42,320 --> 00:11:43,840 يجب أن أذهب أراك فيما بعد 187 00:11:43,840 --> 00:11:46,800 حسنا، مع السلامة 188 00:11:47,560 --> 00:11:49,120 هل يمكنك سماعى؟ 189 00:11:49,240 --> 00:11:51,040 مازلتِ على الخط 190 00:11:51,040 --> 00:11:53,080 إسمعى، لقد استمتعت كثيرا، لكنك تضيعين وقتى 191 00:11:53,080 --> 00:11:54,760 لابد أن أقفل 192 00:11:54,760 --> 00:11:56,720 ...سيقتلوننى 193 00:11:57,880 --> 00:11:59,800 أنت أملى الوحيد 194 00:12:01,120 --> 00:12:03,040 إنك ممثلة جيدة 195 00:12:04,800 --> 00:12:05,760 ماإسمك؟ 196 00:12:05,760 --> 00:12:07,680 ماذا؟ 197 00:12:08,200 --> 00:12:10,160 أخبرنى إسمك من فضلك 198 00:12:10,160 --> 00:12:12,080 رايان 199 00:12:12,760 --> 00:12:13,600 رايان 200 00:12:13,600 --> 00:12:15,520 ...أنا لاأعرفك 201 00:12:15,520 --> 00:12:18,000 ...لاأعرفك إطلاقاً 202 00:12:18,000 --> 00:12:20,680 ...لكنى لاأصدق أنك أنانى لدرجة 203 00:12:20,680 --> 00:12:22,840 ...أنك لاتريد أن تستغنى عن 10 دقائق 204 00:12:23,040 --> 00:12:25,360 ...من وقتك لتعطى الهاتف لضابط شرطة 205 00:12:25,360 --> 00:12:27,400 فقط 10 دقائق 206 00:12:28,160 --> 00:12:29,800 حسناً 207 00:12:29,800 --> 00:12:31,840 فقط 10 دقائق 208 00:12:34,160 --> 00:12:35,520 انتظر 209 00:12:35,520 --> 00:12:36,560 انتظر لحظة 210 00:12:36,640 --> 00:12:39,520 اسكت، واسمعنى جيداً 211 00:12:39,640 --> 00:12:41,920 إننى ضابط شرطة منذ 27 سنة 212 00:12:41,920 --> 00:12:43,960 لذا أوقف هذا الهراء الذى تقوله 213 00:12:43,960 --> 00:12:45,680 لأننى سمعته كثيراً 214 00:12:45,680 --> 00:12:47,680 لقد طلبت دش لحوض سباحة 215 00:12:48,240 --> 00:12:50,240 لاتقل لى إنه نفسه دش الجاكوزى 216 00:12:50,320 --> 00:12:52,000 أنا لم أولد بالأمس 217 00:12:52,000 --> 00:12:53,520 ...لذا سأعيد لك الصندوقين 218 00:12:53,520 --> 00:12:55,440 ...وتعيد لى نقودى 219 00:12:56,080 --> 00:12:58,000 ...أو ربما لابد أن آتى إليك 220 00:12:58,000 --> 00:13:00,880 لنناقش الأمر وجهاً لوجه 221 00:13:00,880 --> 00:13:02,800 لا، لا، ليس هذا ماأريده 222 00:13:02,800 --> 00:13:04,640 ماأريده هو نقودى 223 00:13:05,440 --> 00:13:07,360 شكراً 224 00:13:08,480 --> 00:13:10,480 شكراً، أقدر ذلك 225 00:13:13,920 --> 00:13:17,440 مون، ألم يطلب منك المدير عدم استقبال أشيائك هنا؟ 226 00:13:17,440 --> 00:13:21,200 لقد طلبت هذه قبل أن يمنعنى 227 00:13:21,200 --> 00:13:24,560 إنه إسفنج بحرى من سواحل فرنسا 228 00:13:24,560 --> 00:13:25,600 إسفنج بحرى 229 00:13:25,600 --> 00:13:26,960 هل هذا ماتفعله؟ 230 00:13:26,960 --> 00:13:28,000 اتركه ياديجلو فى حاله 231 00:13:28,000 --> 00:13:29,440 على الأقل فهو لديه خطط مستقبلية 232 00:13:29,440 --> 00:13:32,080 ماذا لديك بخلاف ملأ بطنك بالبيرة 233 00:13:32,080 --> 00:13:33,520 هيه، هذا القميص الواقى للرصاص 234 00:13:33,520 --> 00:13:37,240 اذهب وكمل اكل كعكك المحلى 235 00:13:38,160 --> 00:13:39,160 شكراً ياجاك 236 00:13:39,160 --> 00:13:40,960 العفو 237 00:13:46,160 --> 00:13:48,280 هل أنت متأكد من نجاح مشروع مركز التجميل؟ 238 00:13:48,280 --> 00:13:51,040 إنه مركز صحى، صحى 239 00:13:51,040 --> 00:13:52,880 ولا، لست متأكد 240 00:13:53,280 --> 00:13:54,960 يمكنك أن تعمل معى 241 00:13:54,960 --> 00:13:57,280 إنك تصلح فى القوات الخاصة 242 00:13:57,280 --> 00:13:59,760 ...شكراً ياجاك، أقدر ذلك 243 00:13:59,760 --> 00:14:02,640 لكنى اتفقت مع مارى، وليس هذا هو السبب فقط 244 00:14:02,640 --> 00:14:04,600 لقد مللت، 27 سنة 245 00:14:04,600 --> 00:14:06,520 كافية جداً 246 00:14:08,800 --> 00:14:10,880 حسناً 247 00:14:10,880 --> 00:14:11,800 ماذا؟ 248 00:14:11,800 --> 00:14:12,880 لاشئ 249 00:14:12,880 --> 00:14:14,640 قل ماذا، قل 250 00:14:16,240 --> 00:14:18,400 ...زوجتك تتعامل معك 251 00:14:18,400 --> 00:14:21,640 كأنك لعبة فى يدها 252 00:14:21,640 --> 00:14:23,440 ...لا، اسمع 253 00:14:23,440 --> 00:14:25,720 ...لو نجح المشروع سنجنى الكثير من المال 254 00:14:25,720 --> 00:14:27,640 وسنرى من المحق 255 00:14:28,840 --> 00:14:30,880 أتمنى هذا 256 00:14:34,120 --> 00:14:35,200 ...أهم الأخبار 257 00:14:35,200 --> 00:14:36,280 ...من مدينة كولفر 258 00:14:36,280 --> 00:14:39,680 ...اكتُشفت جثة رجلين أمام إحدى المستودعات 259 00:14:39,680 --> 00:14:43,000 ...وتبدو أنها كانت عملية تصفية قامت بها 260 00:14:43,000 --> 00:14:44,920 ...إحدى العصابات المحلية 261 00:14:45,120 --> 00:14:48,960 وهذه جريمة ضمن سلسلة جرائم عصابات المخدرات 262 00:14:58,120 --> 00:15:01,760 حسنا، أنا الآن أمام مركز الشرطة، وسأدخل الآن 263 00:15:01,760 --> 00:15:03,640 وسأعطى لهم الهاتف 264 00:15:03,640 --> 00:15:05,440 أشكرك كثيراً 265 00:15:11,200 --> 00:15:12,400 من فضلك أيها الضابط 266 00:15:12,400 --> 00:15:14,000 انتظر، لقد أحضرت النموذج الخطأ 267 00:15:14,000 --> 00:15:15,920 ماذا؟ 268 00:15:16,240 --> 00:15:18,280 اعتقدتها رقم 189 269 00:15:18,280 --> 00:15:20,920 معى سيدة على الهاتف تقول أنها أُختُطفت 270 00:15:20,920 --> 00:15:24,760 هل يمكنك التحدث معها؟ 271 00:15:25,120 --> 00:15:27,040 شكراً 272 00:15:27,440 --> 00:15:28,360 الضابط مونى معكِ 273 00:15:28,360 --> 00:15:31,200 الو، الو أيها الضابط 274 00:15:31,200 --> 00:15:35,120 إسمى جيسيكا جيسيكا مارتن 275 00:15:35,560 --> 00:15:37,480 أنا مختطفة 276 00:15:37,480 --> 00:15:39,200 منزلى فى برينتوود 277 00:15:39,200 --> 00:15:40,880 اقتحم 5 رجال منزلى هذا الصباح 278 00:15:40,880 --> 00:15:44,800 وقتلوا مدبرة المنزل 279 00:15:50,960 --> 00:15:53,680 اذهب إلى الدور الرابع قسم السطو المسلح 280 00:15:53,680 --> 00:15:54,560 أين اذهب؟ 281 00:15:54,560 --> 00:15:58,320 الدور الرابع بسرعة 282 00:16:04,720 --> 00:16:06,160 لو سمحت، هل انت محقق؟ 283 00:16:06,160 --> 00:16:07,040 محقق؟ 284 00:16:07,040 --> 00:16:09,600 ...أنا ضحية ملعونة لهؤلاء المحققون 285 00:16:09,600 --> 00:16:13,000 الذين جرونى إلى هنا دون ان يقرؤوا على حقوقى 286 00:16:13,000 --> 00:16:14,680 إلى اين تذهب أيها المعتوه؟ 287 00:16:14,680 --> 00:16:16,600 رايان؟ 288 00:16:16,600 --> 00:16:18,000 ياإلهى 289 00:16:18,000 --> 00:16:21,760 ماذا؟ ماذا يحدث؟ 290 00:16:39,120 --> 00:16:40,960 ماذا؟ 291 00:16:44,400 --> 00:16:46,320 ماذا؟ 292 00:16:46,600 --> 00:16:49,520 ماذا تفعل؟ ماذا تفعل؟ 293 00:16:49,520 --> 00:16:51,520 لا، ياإلهى 294 00:16:54,960 --> 00:16:57,200 أين وضعها؟ 295 00:16:57,400 --> 00:17:00,040 ـ لاأعرف ـ اللعنة 296 00:17:00,160 --> 00:17:02,960 ـ لاأعرف عما تتحدث ـ أين زوجك؟ 297 00:17:02,960 --> 00:17:04,960 أين هو؟ 298 00:17:08,160 --> 00:17:08,920 ياإلهى 299 00:17:08,920 --> 00:17:11,040 أخبرينى ماأريده 300 00:17:12,880 --> 00:17:14,880 أرجوك لا 301 00:17:23,600 --> 00:17:24,800 ...لديك إبن 302 00:17:24,800 --> 00:17:26,920 أليس كذلك؟ 303 00:17:27,280 --> 00:17:29,280 ـ طالب فى مدرسة وايمن ـ لا 304 00:17:29,280 --> 00:17:31,280 ـ فى ويستبيرد ـ لا 305 00:17:33,440 --> 00:17:35,440 لا، ماذا تريد من زوجى؟ لا 306 00:17:35,560 --> 00:17:36,960 ماذا تريد منه؟ 307 00:17:36,960 --> 00:17:40,880 لقد أخطأت العائلة، لقد أخطأت العائلة 308 00:17:42,000 --> 00:17:42,960 أرجوك 309 00:17:44,200 --> 00:17:45,840 ياإلهى 310 00:17:50,920 --> 00:17:52,840 لننهى الأمر الآن 311 00:17:53,080 --> 00:17:56,800 ديسون وديمتري، أحضروا الطفل 312 00:17:58,840 --> 00:18:00,560 رايان 313 00:18:01,480 --> 00:18:04,480 أعرف سأحضر المساعدة 314 00:18:04,480 --> 00:18:06,280 ماذا يحدث عندك؟ 315 00:18:06,280 --> 00:18:08,400 أنا صاعد للأعلى للبحث عن محقق 316 00:18:08,400 --> 00:18:10,120 الإشارة تضعُف، كونى على الخط 317 00:18:10,120 --> 00:18:12,280 لا، لا، لاتفقدنى 318 00:18:12,280 --> 00:18:14,160 أعرف لاتخافى، لقد شارفت على الوصول 319 00:18:14,160 --> 00:18:14,960 رايان، توقف 320 00:18:14,960 --> 00:18:17,920 لايمكنك أن تفقد الإشارة، وإلا ستحكُم علىّ بالموت 321 00:18:17,920 --> 00:18:21,760 حسناً ماذا تريديننى أن أفعل؟ أنا على درجات السلم الآن 322 00:18:23,360 --> 00:18:27,200 ...أنا أرى باب القسم 323 00:18:27,200 --> 00:18:29,120 اللعنة 324 00:18:31,920 --> 00:18:33,680 ...هل يوجد أحد؟ 325 00:18:34,000 --> 00:18:35,920 ...أريد محقق الأمر طارئ 326 00:18:35,920 --> 00:18:38,000 أى أحد 327 00:18:48,240 --> 00:18:50,240 ياإلهى 328 00:18:52,880 --> 00:18:54,720 ياإلهى 329 00:18:56,400 --> 00:18:58,720 رايان، كم الساعة الآن؟ 330 00:18:58,720 --> 00:19:00,280 إنها 1:30 الآن 331 00:19:00,280 --> 00:19:01,760 ألا يوجد أحد؟ 332 00:19:01,760 --> 00:19:05,600 اسمع،الساعة 1:45 سيخرج إبنى من المدرسة 333 00:19:05,600 --> 00:19:08,560 ـ ولقد أخذوا سيارتى ـ أنا أحاول لكنى لاأستطيع التحرك 334 00:19:10,400 --> 00:19:13,680 مدرسة وايمن، فى بارينكتون شارع صنسيت 335 00:19:13,680 --> 00:19:16,480 الساعة 1:45 سيخرج، أسرع 336 00:19:16,480 --> 00:19:18,400 اللعنة 337 00:19:20,440 --> 00:19:22,480 أين أنت؟ 338 00:19:22,800 --> 00:19:24,400 لقد دخلت شارع صنسيت 339 00:19:24,400 --> 00:19:28,240 إنها على اليمين بعد كيلومترين من بداية الشارع 340 00:19:29,200 --> 00:19:30,640 ماذا يريدون منكِ؟ 341 00:19:30,640 --> 00:19:34,160 لاأعرف، أنا مُدرسة علوم قسم بيولوجى 342 00:19:34,320 --> 00:19:35,760 ماذا عن زوجك هل هو غنى؟ 343 00:19:35,760 --> 00:19:40,720 لا، لا، إنه مندوب مبيعات عقارية فى شركة لا يوجد أى منطق لما يفعلونه 344 00:19:47,120 --> 00:19:48,640 ياجدتى، أسرعى 345 00:19:48,640 --> 00:19:50,160 ماذا يحدث؟ 346 00:19:50,160 --> 00:19:54,000 أين الشرطة عندما نحتاجهم؟ 347 00:20:02,440 --> 00:20:04,800 ...اتركى الهاتف وركزى على الطريق 348 00:20:04,800 --> 00:20:05,560 ياغبية 349 00:20:05,560 --> 00:20:07,680 هل مازلتِ معى؟ 350 00:20:07,840 --> 00:20:08,880 رايان، أسرع 351 00:20:08,880 --> 00:20:10,880 حسناً 352 00:20:12,720 --> 00:20:16,560 أرى المدرسة الآن 353 00:20:26,560 --> 00:20:27,520 رايان؟ 354 00:20:27,520 --> 00:20:28,480 نعم 355 00:20:28,480 --> 00:20:30,640 كم لدينا من الوقت؟ 356 00:20:30,640 --> 00:20:32,560 لدينا دقيقة 357 00:20:34,800 --> 00:20:36,560 ...حسنا، اذهب للمبنى الرئيسى 358 00:20:36,560 --> 00:20:40,120 فصله سيكون على اليسار 359 00:20:45,760 --> 00:20:46,800 ـ لقد وصلت ـ حسناً 360 00:20:46,800 --> 00:20:47,560 ما إسمه؟ 361 00:20:47,560 --> 00:20:48,520 ريكى 362 00:20:48,640 --> 00:20:49,600 ريكى ماذا؟ 363 00:20:49,600 --> 00:20:50,440 مارتن 364 00:20:50,560 --> 00:20:51,400 ريكى مارتن؟ 365 00:20:51,520 --> 00:20:54,960 ـ أسميتى إبنك على إسم ريكى مارتن؟ ـ كان قبل هذا 366 00:20:54,960 --> 00:20:56,880 حسناً، ماهو شكله؟ 367 00:20:56,880 --> 00:21:00,720 عمره 11 سنة، شعره اشقر، يبدو صغيراً بالنسبة لعمره 368 00:21:02,400 --> 00:21:06,240 أخضر العينان، يلبس قميص ازرق وشورت بيج 369 00:21:07,440 --> 00:21:09,640 كلهم يلبسون هكذا 370 00:21:09,640 --> 00:21:10,640 هيي، هل أنت ريكى مارتن؟ 371 00:21:10,640 --> 00:21:11,600 لا 372 00:21:11,600 --> 00:21:12,560 سيدى، ماذا تريد؟ 373 00:21:12,560 --> 00:21:14,320 ريكى مارتن 374 00:21:14,320 --> 00:21:16,160 ...إذهب لمكتب الإدارة 375 00:21:16,160 --> 00:21:18,080 واعطهم الهاتف 376 00:21:18,400 --> 00:21:20,320 سأخبرهم بما حدث 377 00:21:23,120 --> 00:21:24,880 لوسمحت 378 00:21:24,880 --> 00:21:25,840 ماذا تفعل هنا؟ 379 00:21:26,000 --> 00:21:27,280 هل تعلم أين الإدارة؟ 380 00:21:27,280 --> 00:21:29,200 .....إنها آخر ال 381 00:21:29,200 --> 00:21:30,960 اللعنة 382 00:21:30,960 --> 00:21:32,720 ريكى مارتن 383 00:21:33,520 --> 00:21:36,240 ـ هل كان هذا الجرس؟ ـ أجل 384 00:21:36,240 --> 00:21:37,480 أسرع 385 00:21:37,480 --> 00:21:39,520 اذهب الى منطقة الإنتظار للآباء 386 00:21:39,520 --> 00:21:40,600 حسناً 387 00:21:45,840 --> 00:21:49,440 ياإلهى يارايان، سيظفرون به 388 00:21:49,440 --> 00:21:50,320 حسناً وصلت منطقة الآباء 389 00:21:50,320 --> 00:21:52,840 ـ هل الكل ياتى هنا؟ ـ أجل 390 00:21:52,840 --> 00:21:54,560 مانوع سيارتك؟ 391 00:21:54,560 --> 00:21:56,680 سوفى سوداء 392 00:21:57,040 --> 00:21:59,040 سوفى سوداء 393 00:22:02,080 --> 00:22:05,360 ياسيدى، غير مسموح بصعودك هنا انتظر تحت مثل غيرك 394 00:22:05,360 --> 00:22:06,160 أعرف 395 00:22:06,160 --> 00:22:08,240 أبحث عن طفل إسمه ريكى مارتن أعتقد أنه فى ورطة 396 00:22:08,240 --> 00:22:12,240 يوجد اسم "لورد اوف ذا رينجز" على حقيبته 397 00:22:15,400 --> 00:22:17,080 رايان هل تسمعنى؟ 398 00:22:18,160 --> 00:22:20,080 ريكى مارتن؟ 399 00:22:21,640 --> 00:22:25,360 ياإلهى، هل رأيت هذا؟ لقد اختطفوا الطفل 400 00:22:27,440 --> 00:22:28,600 آسف سأستعير سيارتك 401 00:22:28,600 --> 00:22:30,640 لا، سيدى 402 00:22:30,720 --> 00:22:34,560 أحتاج للمساعدة هنا 403 00:22:36,760 --> 00:22:37,680 رايان هل أنت معى؟ 404 00:22:37,680 --> 00:22:39,600 أجل معكِ 405 00:22:48,000 --> 00:22:48,960 لاتدعهم يفلتون منك 406 00:22:48,960 --> 00:22:52,960 لاتقلقى، إنهم أمامى 407 00:22:55,440 --> 00:22:57,760 لاتقلقى ياجيسيكا، إنهم أمامى وأراهم 408 00:22:57,760 --> 00:23:00,720 سأتبعهم إلى المكان الذى يحتجزونكِ فيه 409 00:23:00,720 --> 00:23:02,640 ثم أبلغ الشرطة 410 00:23:07,600 --> 00:23:08,680 اللعنة 411 00:23:08,680 --> 00:23:09,520 ماذا؟ 412 00:23:09,520 --> 00:23:13,480 هناك حافلة أمامى 413 00:23:14,560 --> 00:23:16,600 تحرك 414 00:23:20,320 --> 00:23:24,240 لن ينفع هذا، انتظرى لحظة 415 00:23:57,840 --> 00:23:59,680 اللعنة 416 00:24:11,440 --> 00:24:13,200 هل أنت بخير؟ 417 00:24:13,360 --> 00:24:15,600 أنا بخير، مازلت حى 418 00:24:15,600 --> 00:24:16,360 وأتنفس 419 00:24:16,360 --> 00:24:17,920 ماذا حدث هل فقدتهم؟ 420 00:24:17,920 --> 00:24:19,840 لاتقلقى، سأجدهم 421 00:24:26,560 --> 00:24:27,400 اللعنة 422 00:24:27,520 --> 00:24:29,200 ماذا؟ 423 00:24:29,200 --> 00:24:33,280 الطريق مزدحم، ابقى معى 424 00:24:36,040 --> 00:24:37,480 الشحن سينتهى 425 00:24:37,480 --> 00:24:38,560 البطارية شارفت على الإنتهاء 426 00:24:38,560 --> 00:24:39,520 هل معك شاحن؟ 427 00:24:39,520 --> 00:24:41,320 أجل فى البيت 428 00:24:42,400 --> 00:24:46,240 ابقى معى، سأبحث فى السيارة 429 00:24:50,800 --> 00:24:52,160 هل وجدته؟ 430 00:24:52,160 --> 00:24:54,160 ليس هو 431 00:25:07,840 --> 00:25:09,040 مركز الهواتف الخلوية 432 00:25:13,720 --> 00:25:17,560 سيكون عليك دين كبير جداً لى لما سأفعله الآن 433 00:25:58,800 --> 00:25:59,800 هل مازلتِ معى؟ 434 00:25:59,800 --> 00:26:01,520 أجل 435 00:26:01,520 --> 00:26:05,320 حسناً سأحضر شاحن 436 00:26:07,960 --> 00:26:09,760 لو سمحت 437 00:26:10,360 --> 00:26:12,280 آسف 438 00:26:13,440 --> 00:26:14,160 قف فى الصف 439 00:26:14,160 --> 00:26:15,280 أعرف أنا آسف 440 00:26:15,280 --> 00:26:16,640 لو سمحت، أحتاج شاحن 441 00:26:16,640 --> 00:26:18,960 يجب أن تنتظر دورك 442 00:26:18,960 --> 00:26:22,800 ـ ولدينا واحدة على شكل نمر ـ هذا جميل 443 00:26:23,560 --> 00:26:25,280 ...لوسمحت، أنا آسف 444 00:26:25,280 --> 00:26:26,680 ...سيدى أنا مع عميل 445 00:26:26,680 --> 00:26:30,520 اذهب وخذ رقم، وستجد من يساعدك عندما يحين دورك 446 00:26:31,600 --> 00:26:35,600 من فضلك، لدى مكالمة حياة أو موت الآن وأحتاج شاحن سريعاً قبل أن ينقطع الخط 447 00:26:35,920 --> 00:26:38,000 حسناً، اذهب وخد رقم 448 00:26:38,000 --> 00:26:40,600 وعندما يحين دورك ستجد من يساعدك 449 00:26:40,600 --> 00:26:42,280 لا، الخط سينقطع 450 00:26:43,120 --> 00:26:44,200 من فضلك سيدتى، إنها مسألة طارئة 451 00:26:44,200 --> 00:26:46,960 آسفة، أنا فى فترة الراحة، اذهب وخذ رقم 452 00:26:46,960 --> 00:26:48,880 لا، لاأريد رقم 453 00:26:58,880 --> 00:27:00,800 تباً لهذا 454 00:27:17,840 --> 00:27:21,600 الآن من الذى سيعطينى الشاحن عليكم اللعنة؟ 455 00:27:23,200 --> 00:27:25,120 تفضل خذ 456 00:27:25,680 --> 00:27:27,440 شكراً 457 00:27:28,600 --> 00:27:30,520 ـ جاك ـ بوب 458 00:27:30,520 --> 00:27:32,800 ...لقد أرسلت فتاً إليكم صباحاً معه هاتف 459 00:27:32,800 --> 00:27:35,560 به اتصال من إمرأة تقول أنها مختطفة 460 00:27:35,560 --> 00:27:36,520 هل أتى إليكم؟ 461 00:27:36,520 --> 00:27:39,440 لقد كنت فى مؤتمر صحفى بسبب مقتل اثنين من رجال العصابات 462 00:27:39,440 --> 00:27:40,880 لكن سأسألهم عن هذا 463 00:27:40,880 --> 00:27:42,040 ـ هل يمكنك هذا؟ ـ أجل 464 00:27:42,040 --> 00:27:43,280 شكراً 465 00:27:43,280 --> 00:27:44,720 ...بوب أتعرف 466 00:27:44,720 --> 00:27:46,120 ...لقد كنت أُفكر 467 00:27:46,120 --> 00:27:47,560 ...أعتقد أنت ومارى 468 00:27:47,560 --> 00:27:51,520 ستنجحون فى مشروع مركز التجميل 469 00:27:51,520 --> 00:27:53,440 إنه مركز صحى 470 00:28:05,320 --> 00:28:07,240 اللعنة 471 00:28:20,560 --> 00:28:25,360 إسم السائق : جيسيكا مارتن العنوان : برينتوود 472 00:28:25,360 --> 00:28:28,160 جيسيكا كيت مارتن، 3270 شارع بونهيل 473 00:28:37,600 --> 00:28:39,040 جيسيكا، هل أنت موجودة؟ 474 00:28:39,040 --> 00:28:40,480 جيسيكا؟ 475 00:28:40,480 --> 00:28:44,080 يجب أن تخرجى من البيت بأسرع وقت شئ ما حدث ولا وقت للشرح 476 00:28:44,080 --> 00:28:49,280 خذى ميكى وقابلينى فى ليفت فيلد سأشرح لك لاحقاً، أحبك 477 00:28:52,720 --> 00:28:55,600 حسنا، الهاتف شُحن 478 00:28:55,600 --> 00:28:57,360 ياإلهى 479 00:29:18,640 --> 00:29:20,080 هل تريدين الموت هنا؟ 480 00:29:20,080 --> 00:29:21,920 اللعنة 481 00:29:23,440 --> 00:29:25,360 لا أرجوك 482 00:29:26,000 --> 00:29:29,840 لم تفعل عائلتى أى شئ لك 483 00:29:30,160 --> 00:29:34,160 زوجك ترك لك رسالة يريدكِ أن تقابليه فى ليفت فيلد 484 00:29:34,320 --> 00:29:35,440 أين هذا المكان؟ 485 00:29:35,440 --> 00:29:37,280 ماذا؟ 486 00:29:37,280 --> 00:29:39,040 لاأعرف 487 00:29:40,400 --> 00:29:42,320 لاأعرف 488 00:29:54,280 --> 00:29:56,440 ...اذهبى إلى النافذة 489 00:29:56,440 --> 00:30:00,040 أريدكِ أن ترى شيئاً 490 00:30:06,160 --> 00:30:10,120 ديميترى، أخرج الطفل 491 00:30:34,560 --> 00:30:36,760 أمامك 3 ثوانى لإخبارى أين هذا المكان 492 00:30:36,760 --> 00:30:37,760 وإلا لن ترى إبنك ثانية 493 00:30:39,600 --> 00:30:41,600 ياإلهى 494 00:30:53,760 --> 00:30:55,240 إنه طفل ياوغد 495 00:30:55,240 --> 00:30:56,960 إنه طفل 496 00:30:58,640 --> 00:31:00,400 ماذا بكِ؟ 497 00:31:05,280 --> 00:31:08,320 أتريدين أن تختبِرينى؟ 498 00:31:08,320 --> 00:31:12,080 أتريدين أن تختبِرى صبرى؟ 499 00:31:26,720 --> 00:31:27,880 وقتك إنتهى 500 00:31:27,880 --> 00:31:30,280 لا، أرجوك لا، لا 501 00:31:30,280 --> 00:31:31,520 إعتبرى إبنك ميت 502 00:31:31,520 --> 00:31:33,360 لا، لا، لا 503 00:31:35,920 --> 00:31:37,840 ...إنه بار 504 00:31:37,840 --> 00:31:41,680 بار فى لوس انجلوس 505 00:31:41,920 --> 00:31:42,880 ماذا؟ 506 00:31:42,880 --> 00:31:44,720 ...إنه بار 507 00:31:45,160 --> 00:31:49,040 فى مطار لوس انجلوس 508 00:31:50,320 --> 00:31:54,160 عرفنا المكان، ضع الطفل فى المرآب 509 00:31:55,520 --> 00:31:58,000 ...عدم ذهابى إلى العمل فجأة اليوم 510 00:31:58,000 --> 00:32:01,000 سيجعل أحدهم يتصل بالشرطة 511 00:32:01,000 --> 00:32:04,840 لمصلحتك عدم حدوث هذا 512 00:32:15,440 --> 00:32:19,360 ...أنت تعلم، كل مايهمنى أمان إبنى 513 00:32:20,560 --> 00:32:21,440 اسكتى 514 00:32:21,640 --> 00:32:22,600 سأتعاون معك فيما تطلبه 515 00:32:22,600 --> 00:32:23,760 اسكتى 516 00:32:23,760 --> 00:32:27,760 ...أنا فقط أُريد أن أخبرك 517 00:32:28,560 --> 00:32:32,400 هل يمكنكِ إخفاض الصوت قليلا 518 00:32:35,120 --> 00:32:36,080 اسكتى 519 00:32:36,080 --> 00:32:37,120 ...أريد فقط أن أقول 520 00:32:37,120 --> 00:32:38,960 اسكتى 521 00:32:56,960 --> 00:32:58,320 ماهذا الذى نفعله؟ 522 00:32:58,320 --> 00:32:59,920 لقد بدأ الأمر يزداد سوءاً 523 00:32:59,920 --> 00:33:01,520 إهدأ 524 00:33:01,520 --> 00:33:05,360 مطار لوس انجلوس، هيا بنا 525 00:33:06,520 --> 00:33:08,480 جيسيكا 526 00:33:12,640 --> 00:33:14,560 جيسيكا، أجيبينى 527 00:33:15,200 --> 00:33:17,200 أنا هنا 528 00:33:18,520 --> 00:33:21,600 كنتِ تعرفين مكان زوجك إن كنتِ تعرفين شيئاً يجب أن تُخبريهم 529 00:33:21,600 --> 00:33:25,240 ...ألم تفهم بعد يارايان 530 00:33:25,240 --> 00:33:27,760 ...بعد أن يجدوا جريج 531 00:33:27,760 --> 00:33:29,320 سيقتلوننا جميعا 532 00:33:29,320 --> 00:33:31,720 لا، لاتفكرى بهذه الطريقة 533 00:33:31,720 --> 00:33:35,680 ...لقد رأينا وجوههم، لن يتركونا نعيش 534 00:33:35,920 --> 00:33:37,720 ...أشعر بالعجز 535 00:33:38,680 --> 00:33:40,720 إنها عائلتى 536 00:34:17,080 --> 00:34:18,000 السيدة جيسيكا؟ 537 00:34:18,000 --> 00:34:19,720 أجل 538 00:34:19,840 --> 00:34:21,520 جيسيكا كيت مارتن 539 00:34:21,520 --> 00:34:24,160 ...أجل، هل أخدُمُك بشئ سيد 540 00:34:24,160 --> 00:34:26,000 أنا آسف 541 00:34:26,000 --> 00:34:27,840 الضابط مونى 542 00:34:27,840 --> 00:34:29,840 سيدة جيسيكا،هل إتصلتِ بالشرطة اليوم؟ 543 00:34:29,840 --> 00:34:31,760 لا 544 00:34:32,560 --> 00:34:35,840 ...وصلنا تقرير أنكِ أختُطقتى 545 00:34:35,840 --> 00:34:38,320 إنك لم تُختُطفى، أليس كذلك؟ 546 00:34:38,320 --> 00:34:40,080 لا 547 00:34:40,720 --> 00:34:42,000 آسف لإزعاجكِ 548 00:34:42,000 --> 00:34:46,000 لايوجد مشكلة، شكراً لك أيها الضابط 549 00:34:58,480 --> 00:34:59,680 ـ الو ـ أنا بيباك 550 00:35:00,080 --> 00:35:01,240 ماذا هناك؟ 551 00:35:01,240 --> 00:35:02,560 أتانى زائر، ضابط شرطة 552 00:35:02,560 --> 00:35:03,920 هل الأمور على مايرام؟ 553 00:35:03,920 --> 00:35:06,800 ـ أجل سويت الأمر ـ جيد 554 00:35:06,800 --> 00:35:08,880 ...ياإلهى 555 00:35:09,120 --> 00:35:10,080 لو وجدوا جريج 556 00:35:10,240 --> 00:35:11,200 ...إسمعينى 557 00:35:11,200 --> 00:35:13,600 لن أسمح بحدوث هذا 558 00:35:13,600 --> 00:35:15,760 سأسبقهم إلى المطار 559 00:35:15,760 --> 00:35:17,680 هل تسمعيننى؟ 560 00:35:18,480 --> 00:35:20,320 أجل 561 00:35:20,800 --> 00:35:22,880 أسمعك 562 00:35:22,880 --> 00:35:23,840 جيد 563 00:35:23,840 --> 00:35:26,000 شكراً لك 564 00:35:27,760 --> 00:35:31,600 شكراً لك على ماتفعله من أجلنا 565 00:35:31,720 --> 00:35:35,600 ماهو شكل ذلك الرجل؟ الذى كنتِ تتحدثين معه؟ 566 00:35:37,840 --> 00:35:39,280 يلبس جينز أسود 567 00:35:39,280 --> 00:35:41,760 وسترة جلدية بنية اللون 568 00:35:41,760 --> 00:35:43,840 شعره قصير 569 00:35:44,240 --> 00:35:46,880 ماذا أيضاً؟ ماذا يقود؟ 570 00:35:49,200 --> 00:35:50,560 ماذا؟ 571 00:35:50,560 --> 00:35:52,880 لاأستطيع سماعك ياجيسيكا 572 00:35:52,880 --> 00:35:56,800 ـ الو ـ إننى أقود البورش التى أعطاها لى شريكى الآن 573 00:35:57,120 --> 00:35:58,240 ...أجل ياحبيبتى 574 00:35:58,240 --> 00:36:00,160 ....زرقاء، مكشوفة 575 00:36:00,160 --> 00:36:02,920 ...وتنطلق بسرعة كبيرة فى لحظة 576 00:36:02,920 --> 00:36:05,320 وتجعل كل شئ حولها يتطاير 577 00:36:05,320 --> 00:36:06,520 جيسيكا، هل تسمعيننى؟ 578 00:36:06,520 --> 00:36:08,640 هيه، هذه مكالمة خاصة 579 00:36:08,640 --> 00:36:10,000 أنا هنا 580 00:36:10,120 --> 00:36:11,680 صوتك متقطع 581 00:36:11,680 --> 00:36:12,880 اخرجوا من الخط 582 00:36:12,880 --> 00:36:14,000 أمى هل مازلتِ معى؟ 583 00:36:14,000 --> 00:36:15,440 من فضلك هذه المرأة تحتاج للمساعدة 584 00:36:15,440 --> 00:36:18,640 فى الحقيقة أنت الذى ستحتاج للمساعدة عندما أرفع عليك قضية 585 00:36:18,640 --> 00:36:20,200 إن لم تغلق الخط الآن 586 00:36:20,200 --> 00:36:22,360 جيسيكا، جيسيكا، لاتُغلقى الخط 587 00:36:22,360 --> 00:36:24,000 أتسمعيننى؟ 588 00:36:24,000 --> 00:36:25,680 مهما حدث لاتُغلقى الخط 589 00:36:25,680 --> 00:36:29,680 ياجيسيكا، لاتُغلقى الخط تكلمى بحرية 590 00:36:30,320 --> 00:36:31,440 أغلق أنت الخط يارجل 591 00:36:31,680 --> 00:36:33,520 جيسيكا 592 00:36:34,720 --> 00:36:37,760 ـ من جيسيكا ـ اللعنة 593 00:36:37,760 --> 00:36:39,760 من فضلك إسمعنى 594 00:36:40,960 --> 00:36:42,960 ...أنا مُختطفة 595 00:36:42,960 --> 00:36:44,400 ...لاأعرف أين أنا 596 00:36:44,400 --> 00:36:46,000 ...وقد قتلوا مدبرة منزلى 597 00:36:46,000 --> 00:36:47,680 لحظة، لحظة 598 00:36:47,680 --> 00:36:49,840 قتلوا مدبرة منزلكِ؟ 599 00:36:49,840 --> 00:36:51,280 ...هذا فعلا مسلٍ 600 00:36:51,280 --> 00:36:52,600 اولا إسكتى 601 00:36:52,600 --> 00:36:56,080 ثانياً ياصغيرتى، أنا محامى ولايمكنكِ خداعى 602 00:36:56,080 --> 00:36:59,920 أنا أحصل على 600 دولار فى الساعة لسماع مثل هذه الأشياء 603 00:37:00,280 --> 00:37:02,680 ...إن كنتِ تريدين فسأرسل لك فاتورة 604 00:37:02,680 --> 00:37:06,400 أرسلها بأى مبلغ فقط ساعدنى 605 00:37:06,640 --> 00:37:10,400 ...إذا هل تريدين فعلاً أن أرسل لك فاتورة 606 00:37:16,240 --> 00:37:17,360 إنقطع الإتصال 607 00:37:23,440 --> 00:37:25,000 ماذا بك يارجل؟ 608 00:37:25,000 --> 00:37:26,000 ماذا بك؟ 609 00:37:26,000 --> 00:37:26,920 هل تريد العراك؟ 610 00:37:26,920 --> 00:37:27,760 أعطنى هاتفك 611 00:37:27,760 --> 00:37:29,200 حسناً لاتطلق الرصاص 612 00:37:29,200 --> 00:37:30,320 أعطنى الهاتف 613 00:37:30,320 --> 00:37:31,240 رايان 614 00:37:31,240 --> 00:37:32,080 أهو أنت؟ 615 00:37:32,080 --> 00:37:33,040 أجل، أنا هنا 616 00:37:33,040 --> 00:37:34,000 اجيسيكا 617 00:37:34,000 --> 00:37:35,080 صديقكِ هنا 618 00:37:35,080 --> 00:37:37,840 أعطنى هاتفك أو أطلق الرصاص على السيارة 619 00:37:37,840 --> 00:37:38,680 لا، لا 620 00:37:38,680 --> 00:37:42,720 لماذا تريد أن تفعل شئ مثل هذا؟ 621 00:37:51,120 --> 00:37:52,480 ...أعتذر عن هذا بشدة 622 00:37:52,480 --> 00:37:54,560 لكننى أحتاج سيارتك 623 00:37:54,560 --> 00:37:55,520 إسمع ياصديقى 624 00:37:55,520 --> 00:37:56,480 ـ إسمع ـ حسناً 625 00:37:56,480 --> 00:37:58,480 أريد سيارتك 626 00:38:00,960 --> 00:38:02,240 رايان، هل هذا أنت؟ 627 00:38:02,240 --> 00:38:04,960 لاتقلقى ياجيسيكا أنا هنا 628 00:38:04,960 --> 00:38:06,640 ـ الحمد لله، إعتقدت أننى فقدتك ـ تمتع بها 629 00:38:06,880 --> 00:38:08,720 آسف 630 00:38:17,600 --> 00:38:18,800 ماذا حدث؟ 631 00:38:18,800 --> 00:38:19,600 لاعليك 632 00:38:19,600 --> 00:38:20,680 الخط تشابك مع خط محامى 633 00:38:20,680 --> 00:38:22,160 وقد حصلت على هاتفه وسيارته 634 00:38:22,160 --> 00:38:23,360 حسناً 635 00:38:23,360 --> 00:38:24,720 اللعنة 636 00:38:24,720 --> 00:38:25,840 ماذا حدث؟ 637 00:38:25,840 --> 00:38:27,600 النفق، لقد نسيت 638 00:38:31,840 --> 00:38:33,760 ماذا يحدث؟ 639 00:38:33,920 --> 00:38:35,680 هل يمكنك الرجوع؟ 640 00:38:35,840 --> 00:38:38,080 لاأستطيع الرجوع، الطريق مزدحم 641 00:38:38,080 --> 00:38:40,960 لايمكنك أن تفقدنى 642 00:38:40,960 --> 00:38:42,880 هل تسمعنى؟ 643 00:38:43,000 --> 00:38:44,920 إننى أرجع الآن 644 00:38:57,920 --> 00:38:59,920 عدت أخيراً ياصديقى 645 00:38:59,920 --> 00:39:01,840 آسف 646 00:39:08,160 --> 00:39:12,000 إننى فى ورطة كبيرة جداً 647 00:39:22,240 --> 00:39:23,200 اللعنة 648 00:39:23,200 --> 00:39:24,280 ماذا؟ 649 00:39:24,280 --> 00:39:25,240 لقد وصلوا 650 00:39:25,240 --> 00:39:26,200 رايان 651 00:39:26,200 --> 00:39:27,120 فقد أعثر على جريج 652 00:39:27,120 --> 00:39:30,040 لاتقلقى، لاتقلقى 653 00:39:30,040 --> 00:39:32,160 سأجده 654 00:39:52,080 --> 00:39:54,000 ماهو شكل زوجكِ؟ 655 00:39:57,040 --> 00:39:58,840 ...طوله 6 أقدام 656 00:39:59,600 --> 00:40:02,800 ـ فى منتصف الأربعينات، حسن المظهر ـ "ممنوع الدخول من غير التذكرة" ـ 657 00:40:02,800 --> 00:40:05,080 ماذا أيضاً؟ ماذا يرتدى؟ 658 00:40:05,080 --> 00:40:07,000 جينز أزرق 659 00:40:07,000 --> 00:40:07,760 دائماً يرتدى جينزاً أزرق 660 00:40:07,760 --> 00:40:11,600 وسترة جلدية عليها شعار الليكرز، كان يرتديها هذا الصباح 661 00:40:21,200 --> 00:40:25,040 رحلة سعيدة ياسيد لوزو 662 00:40:31,840 --> 00:40:35,920 آسف، طائرتى شارفت على الإقلاع 663 00:40:59,440 --> 00:41:01,360 إنذار، إنذار، المدخل الأول 664 00:41:01,360 --> 00:41:03,520 من فضلك، تعال معنا 665 00:41:03,520 --> 00:41:05,040 ـ هل يوجد مشكلة؟ ـ هل هذا السترة لك؟ 666 00:41:05,040 --> 00:41:06,000 أجل 667 00:41:06,000 --> 00:41:07,280 لديه سلاح 668 00:41:07,280 --> 00:41:09,280 لا إنتظروا 669 00:41:16,000 --> 00:41:17,800 ...أدخل يدك فى جيبى 670 00:41:17,800 --> 00:41:18,720 وأخرج هويتى 671 00:41:18,720 --> 00:41:20,640 إنه شرطى 672 00:41:24,040 --> 00:41:26,000 هذا ماكنا نحاول إخباركم به 673 00:41:26,000 --> 00:41:29,040 ياإلهى ياجيسيكا، إنهم من الشرطة 674 00:41:29,040 --> 00:41:30,960 ماالذى يحدث؟ 675 00:41:31,520 --> 00:41:35,040 لايوجد منطق فى هذا 676 00:41:35,040 --> 00:41:36,960 أرى ليفت فيلد 677 00:41:36,960 --> 00:41:38,480 هل ترى جريج؟ 678 00:41:38,480 --> 00:41:40,400 هل تراه؟ 679 00:41:43,000 --> 00:41:44,560 وجدته 680 00:41:44,560 --> 00:41:46,480 الحمد لله 681 00:41:46,720 --> 00:41:48,480 لاتسأل أسئلة فقط اتبعنى 682 00:41:48,480 --> 00:41:51,520 ـ فقط ثق بى زوجتك أرسلتنى ـ ماذا؟ 683 00:41:51,520 --> 00:41:54,160 لقد وصلوا وهم يبحثون عنك الآن لقد إختطفوا عائلتك 684 00:41:54,160 --> 00:41:55,520 ماذا تقول يارجل؟ 685 00:41:55,520 --> 00:41:57,280 زوجتك ستشرح لك الآن فقد ثق بى 686 00:41:57,280 --> 00:41:58,240 خذى هاهو معكِ 687 00:41:58,240 --> 00:42:00,040 حسناً 688 00:42:09,360 --> 00:42:11,280 هاهو 689 00:42:12,880 --> 00:42:14,640 هيه يارجل، هذه ليست زوجتى 690 00:42:14,640 --> 00:42:17,040 إسمى إيد وزوجتى إسمها باتى، حظ موفق 691 00:42:17,040 --> 00:42:18,960 ماذا؟ 692 00:42:47,120 --> 00:42:48,880 إنكم حيوانات، من مصلحتكم أن لاتؤذوهم 693 00:42:48,880 --> 00:42:50,800 حيوانات 694 00:42:56,400 --> 00:42:59,200 عثرنا على السيارة المسروقة وسنرسلها الى مركز كويك سيلفر تون 695 00:42:59,200 --> 00:43:01,840 وسنبدأ بالبحث عن المشتبه به 696 00:43:01,840 --> 00:43:03,760 اللعنة 697 00:43:24,880 --> 00:43:28,600 ـ كريج ـ جيسيكا 698 00:43:28,600 --> 00:43:31,960 هاهى زوجتك وطفلك أيضاً معنا أين مانبحث عنه؟ 699 00:43:31,960 --> 00:43:32,880 ...أخبرهم 700 00:43:32,880 --> 00:43:34,840 ...أخبرهم أنهم أخطأوا العائلة 701 00:43:34,840 --> 00:43:36,000 أخبرهم أنه يوجد خطأ 702 00:43:36,000 --> 00:43:39,840 أنا آسف ياحبيبتى، لايوجد خطأ 703 00:43:41,040 --> 00:43:42,040 إسمع 704 00:43:42,040 --> 00:43:45,040 لقد قمت ببعض الترتيبات إنها فى خزنة فى بنك 705 00:43:45,040 --> 00:43:48,160 وإن أصبت بمكروه فستدفعون الثمن 706 00:43:48,160 --> 00:43:50,080 لا، لا 707 00:43:51,680 --> 00:43:52,560 ...هاهو الإتفاق الجديد 708 00:43:52,560 --> 00:43:55,760 ....إن لم نحصل على مانريد 709 00:43:55,760 --> 00:43:58,320 سأُفجر رأسها أمامك الآن 710 00:43:58,320 --> 00:44:01,720 الأمر لك، بالنسبة لى رصاصة تنهى الموضوع 711 00:44:01,720 --> 00:44:05,760 حسنا، حسناُ، لاتؤذها رجاءً 712 00:44:05,920 --> 00:44:08,440 إنها فى بنك فى سنترى سيتى 713 00:44:08,440 --> 00:44:09,400 أرجوك لاتؤذها 714 00:44:09,400 --> 00:44:10,320 ـ أرجوك ـ لا 715 00:44:10,320 --> 00:44:11,320 أحبكِ 716 00:44:11,320 --> 00:44:13,680 ستجد من يساعدك فى البنك 717 00:44:13,680 --> 00:44:15,520 لاتؤذوها، جيسيكا 718 00:44:15,920 --> 00:44:19,760 ـ أحبكِ، نعرف هذا ـ لاتؤذوها 719 00:44:20,720 --> 00:44:23,280 رايان لقد ذهبوا الى مبنى بريون 720 00:44:23,280 --> 00:44:25,200 فى سنترال بارك 721 00:44:25,520 --> 00:44:29,360 إريد الذهاب إلى سنترى ستى بسرعة 722 00:44:37,720 --> 00:44:40,480 هذه بالتأكيد لديها ملمس أنعم 723 00:44:40,480 --> 00:44:44,160 ...ـ والزيت الخارج مازال ـ يحرق جلدى 724 00:44:44,320 --> 00:44:47,200 ـ إذا أعتقد أننا سنستخدم الوردى ـ لا 725 00:44:47,200 --> 00:44:49,120 إنها أسوأ بكثير 726 00:44:50,080 --> 00:44:53,920 ـ مارأيك فى الأزرق منهم ـ لا، لاتعجبنى الطريقة التى يجف بها 727 00:44:54,080 --> 00:44:57,760 أعتقد أنها تمتص النضارة 728 00:44:57,760 --> 00:44:59,520 ....مارى إسمعى 729 00:44:59,520 --> 00:45:01,520 ...لاأريد أن أكون محبط 730 00:45:01,520 --> 00:45:03,920 لكنى أعتقد أن هذا كله هراء 731 00:45:03,920 --> 00:45:06,520 ....أعشاب بحرية حية ب 85 دولار 732 00:45:06,520 --> 00:45:09,840 نغطى بها وجوهنا أتعرفين كم عدد هذه الأعشاب فى العالم؟ 733 00:45:09,840 --> 00:45:13,840 ـ حبيبى هذه المرة سننجح ـ أجل، لكن ربما 734 00:45:14,200 --> 00:45:17,360 ـ لاتعطى الفاعلية الكاملة ـ لاياحبيبى كلهم لديهم الفاعلية الكاملة 735 00:45:17,360 --> 00:45:21,400 لابد أن أرد، ربما يكون عامل الدهان 736 00:45:25,600 --> 00:45:28,320 الشرطة تطلب منكم التعرف على هذا الرجل 737 00:45:28,320 --> 00:45:31,600 المسئول عن مجموعة من جرائم اليوم 738 00:45:31,600 --> 00:45:33,760 إبتداءً بعملية سطو مسلح 739 00:45:33,760 --> 00:45:36,160 على مركز للهواتف الخلوية 740 00:45:36,240 --> 00:45:39,200 لقد إعتقدنا أنه سيقوم بسرقة النقود 741 00:45:39,200 --> 00:45:41,920 لكن كل مافعله هو شرآء شاحن 742 00:45:41,920 --> 00:45:44,800 شرآء؟، هل قام بشرآئه؟ هل دفع ثمنه؟ 743 00:45:44,960 --> 00:45:48,640 أجل فى الحقيقة أنه دفع أكثر من ثمنها 744 00:45:49,680 --> 00:45:52,120 ...هذه أول سلسلة جرائمه 745 00:45:52,120 --> 00:45:54,760 ويبدو إلى الآن أنه له ضمير 746 00:45:54,760 --> 00:45:55,600 نعود للقناة 747 00:45:55,600 --> 00:45:58,400 ...وتستمر سلسلة جرائمه بسرقة 748 00:45:58,400 --> 00:46:01,360 سيارة بورش تحت تهديد السلاح 749 00:46:01,360 --> 00:46:03,880 ...لقد قطع على الطريق ذلك الرجل 750 00:46:03,880 --> 00:46:06,800 ...بسيارة أمن مدارس 751 00:46:06,800 --> 00:46:09,880 وكان يتحدث إلى صديقته جيسيكا 752 00:46:09,880 --> 00:46:12,720 التى من المفترض أنها مخطوفة 753 00:46:12,720 --> 00:46:16,560 وقام بتهديدى بسلاحه وسرقة البورش 754 00:46:26,320 --> 00:46:27,400 التحويلات 755 00:46:27,400 --> 00:46:31,240 أريد رقم هاتف مواطنة إسمها جيسيكا مارتن 756 00:46:31,680 --> 00:46:33,160 فى برينتوود 757 00:46:33,160 --> 00:46:36,880 ...الرقم 5556763، لمزيد من 758 00:46:44,680 --> 00:46:48,640 الو، هنا عائلة مارتن إترك رقمك وسنتصل بك لاحقاً 759 00:47:19,760 --> 00:47:23,520 هذه لديها لكنة فى صوتها 760 00:47:29,440 --> 00:47:31,360 لا، لايمكن هذا 761 00:47:38,880 --> 00:47:40,800 شكرا 762 00:48:19,760 --> 00:48:21,680 الو 763 00:48:22,480 --> 00:48:25,720 رايان، ماذا ستفعل؟ 764 00:48:25,720 --> 00:48:29,440 منذ بداية مكالمتك وأنا لاأعرف ما سأفعله 765 00:48:34,120 --> 00:48:35,920 ...سيد مارتن 766 00:48:36,480 --> 00:48:37,120 هل أنت بخير؟ 767 00:48:37,120 --> 00:48:39,360 ...أجل مجرد حادث سيارة 768 00:48:39,360 --> 00:48:43,000 أريد أن أذهب إلى خزانتى 769 00:48:43,720 --> 00:48:45,760 لاأعرف مابداخلها 770 00:48:45,760 --> 00:48:49,600 لكنى أعرف أنهم إن حصلوا عليها، سيقتلوننا 771 00:48:51,160 --> 00:48:55,000 لاتدعهم يحصلون على مافيها يارايان 772 00:49:14,880 --> 00:49:16,800 لو سمحت 773 00:49:18,160 --> 00:49:19,040 هيا بسرعة 774 00:49:19,040 --> 00:49:20,960 ماذا يحدث؟ 775 00:49:22,560 --> 00:49:24,560 لا، أحضر مساعدة 776 00:49:28,880 --> 00:49:30,560 ألقى سلاحك 777 00:49:30,560 --> 00:49:34,400 شرطة لوس انجلوس، أغلق المبنى بالكامل، ديميترى أخرج الرجل من هنا 778 00:51:13,480 --> 00:51:15,440 اللعنة 779 00:51:16,000 --> 00:51:16,960 تباً 780 00:51:16,960 --> 00:51:20,800 خلف المبنى، خلف المبنى، بسرعة 781 00:52:13,120 --> 00:52:16,880 لقد اختفى ياإيثان 782 00:52:21,200 --> 00:52:22,960 كويك سيلفر تاون 783 00:52:23,120 --> 00:52:26,800 سنقوم بنقلها إلى كويك سيلفر تاون وسنقوم بالبحث عن المشتبه به 784 00:52:31,960 --> 00:52:33,640 قف، قف، قف 785 00:52:34,640 --> 00:52:36,560 اتبع تلك العربة 786 00:52:56,960 --> 00:52:58,960 هنا كريج مارتن 787 00:52:59,120 --> 00:53:03,040 ....مساحة هذا المبنى 5 آلآف متر مربع ماهذا؟ 788 00:53:04,120 --> 00:53:06,160 ياإلهى 789 00:53:10,840 --> 00:53:14,800 هل هم من الشرطة؟ 790 00:53:27,280 --> 00:53:29,200 ياإلهى 791 00:53:31,120 --> 00:53:33,040 إحضر ذلك الوغد بسرعة 792 00:53:36,720 --> 00:53:38,800 اللعنة 793 00:53:46,000 --> 00:53:48,040 لقد قُضى على 794 00:54:07,840 --> 00:54:09,880 سيدة مارتن؟ 795 00:54:15,880 --> 00:54:17,800 سيدة مارتن؟ 796 00:55:15,520 --> 00:55:16,480 الشرطة 797 00:55:16,560 --> 00:55:18,400 هل يوجد أحد؟ 798 00:55:25,600 --> 00:55:27,600 الشرطة 799 00:56:16,720 --> 00:56:18,240 خلال 27 سنة 800 00:56:18,240 --> 00:56:22,000 خلال 27 سنة لم يحدث لى شئ مثل هذا 801 00:56:23,680 --> 00:56:25,600 أين جيسيكا مارتن؟ 802 00:56:25,600 --> 00:56:26,800 من أنت؟ 803 00:56:26,800 --> 00:56:28,880 أنا شرطية 804 00:56:46,000 --> 00:56:49,720 الو، أنا رجل شرطة أريد سيارة إسعاف بسرعة 805 00:56:50,640 --> 00:56:54,400 ـ فى 3270 شارع بونهيل ـ لحظة من فضلك 806 00:57:11,200 --> 00:57:14,080 اسمعى، اسمعى من فضلك ارجعى لى السيارة الملعونة 807 00:57:15,400 --> 00:57:17,320 لاتتكلم معى بهذه الطريقة ياسيدى 808 00:57:17,320 --> 00:57:18,400 ...لقد قلت لك من قبل 809 00:57:18,400 --> 00:57:21,920 أننا لانُفرج عن السيارات المصادرة إلا بعد دفع كافة المصاريف 810 00:57:22,120 --> 00:57:25,440 هذا جميل جدا لكنى لم أطلب مصادرتها 811 00:57:25,760 --> 00:57:27,760 لقد أختُطقت سيارتى أتعرفين مامعنى أُختُطفت؟ 812 00:57:27,880 --> 00:57:30,320 ...عندما يأتى أحدهم ويصوب سلاحه عليك 813 00:57:30,880 --> 00:57:34,160 ويقول لكِ إنزلى من السيارة هذا هو الإختطاف، سرقة 814 00:57:34,400 --> 00:57:35,800 سيدى هل تريد سيارتك أم لا؟ 815 00:57:35,800 --> 00:57:38,080 ...هل أريدها أم لا؟ 816 00:57:38,080 --> 00:57:40,080 ...دعينى أفكر فى الأمر 817 00:57:40,080 --> 00:57:41,120 ...أجل 818 00:57:41,120 --> 00:57:43,280 لكنى لن أدفع شيئا 819 00:57:43,920 --> 00:57:46,000 هاوي، أرجع السيارة للداخل 820 00:57:46,120 --> 00:57:49,240 لا، لا، هاوى انتظر، انتظر 821 00:57:50,800 --> 00:57:52,840 ...حسناً كما تريدين 822 00:57:55,000 --> 00:57:56,920 هاأنا سأدفع 823 00:57:56,920 --> 00:57:58,480 اتركها ياهاوى 824 00:57:58,480 --> 00:58:00,400 لمن أحرر الشيك؟ للسيدة المتسلطة؟ 825 00:58:00,400 --> 00:58:01,280 أليس كذلك؟ 826 00:58:01,960 --> 00:58:05,320 لو وجدت بها خدش واحد فستدفعون ثمناً كبيراً 827 00:58:06,880 --> 00:58:09,040 هذه سيارتى، سيارتى 828 00:58:09,600 --> 00:58:11,440 لا، ليس مرة أخرى 829 00:58:11,440 --> 00:58:13,600 إنه ليس هاوى 830 00:58:22,160 --> 00:58:23,680 الحمد لله 831 00:58:23,680 --> 00:58:25,720 أجل 832 00:58:29,360 --> 00:58:33,040 حمداً لله إنها جروح بسيطة تحتاج إلى خمس غرز 833 00:58:33,040 --> 00:58:35,200 لكن هناك بعض الأشياء الخضراء 834 00:58:38,680 --> 00:58:40,720 إنه قناع أعشاب 835 00:58:41,040 --> 00:58:43,280 لصحة جلد الوجه 836 00:58:49,840 --> 00:58:51,880 مون هل أنت بخير؟ 837 00:58:51,880 --> 00:58:54,160 أجل 838 00:58:55,720 --> 00:58:57,880 هل يمكن تركنا بمفردنا من فضلكم؟ 839 00:59:00,040 --> 00:59:02,080 جاك، لم أكن أعرف أنها من الشرطة 840 00:59:03,040 --> 00:59:05,080 لاعليك يامون، كل شئ سيكون بخير 841 00:59:06,760 --> 00:59:10,000 أريدك أن تخبرنى بالتفصيل عما حدث 842 00:59:10,480 --> 00:59:12,960 لاأعرف، أحاول أن أفهم ماحدث 843 00:59:13,000 --> 00:59:16,840 لقد أوضحت جيداً أننى شرطى لكنها بدأت إطلاق النار علىّ 844 00:59:16,840 --> 00:59:19,120 لم تقل كلمة واحدة فقط أطلقت النار 845 00:59:20,320 --> 00:59:22,360 لقد فحصت هويتها إسمها دينا بيباك 846 00:59:22,360 --> 00:59:24,760 بيباك؟!، لا لم أسمع عنها من قبل 847 00:59:26,680 --> 00:59:28,360 كانت تدعى أنها جيسيكا مارتن 848 00:59:28,360 --> 00:59:30,520 لحظة، من جيسيكا مارتن؟ 849 00:59:30,760 --> 00:59:32,800 صاحبة المنزل 850 00:59:32,800 --> 00:59:35,120 وأعتقد أن جيسيكا مارتن الحقيقية فى ورطة 851 00:59:39,200 --> 00:59:41,320 هل قالت لك بيباك أى شئ؟ 852 00:59:43,240 --> 00:59:44,720 لاشئ 853 00:59:44,720 --> 00:59:46,880 لم يكن لديها فرصة 854 00:59:49,760 --> 00:59:51,880 كل شئ سيكون على مايرام 855 01:00:03,200 --> 01:00:04,360 ألو 856 01:00:10,160 --> 01:00:12,160 هل مازلت معى؟ 857 01:00:12,280 --> 01:00:14,560 أيتها القذرة 858 01:00:31,480 --> 01:00:33,640 أريد أن أعرف مع من كنتِ تتحدثين 859 01:00:39,120 --> 01:00:41,320 لا، لا، لا 860 01:00:43,720 --> 01:00:46,240 سأقتلك اولاً ثم سأقتل إبنك 861 01:00:49,120 --> 01:00:51,200 أتريدين اللعب؟ 862 01:00:57,040 --> 01:00:58,720 ماذا فعلت بى؟ 863 01:00:58,720 --> 01:01:01,000 أساسيات علم الأحياء 864 01:01:01,040 --> 01:01:03,120 قطعت الشريان الرئيسى المغذى للقلب 865 01:01:05,280 --> 01:01:07,840 لديه مقدرة ضخ 30 لتر فى دقائق 866 01:01:08,680 --> 01:01:10,800 وجسد الإنسان يحوى فقط على 5 لتر 867 01:01:11,800 --> 01:01:13,520 أنا آسفة 868 01:01:13,520 --> 01:01:15,600 ياإلهى 869 01:01:21,040 --> 01:01:21,760 قذرة 870 01:01:58,480 --> 01:01:59,360 أمى 871 01:01:59,360 --> 01:02:01,600 ريكى؟ 872 01:02:03,880 --> 01:02:05,800 ريكى، هل أنت بخير؟ 873 01:02:06,640 --> 01:02:08,720 لاأستطيع الخروج من هنا 874 01:03:07,120 --> 01:03:08,400 إيثان 875 01:03:08,400 --> 01:03:10,480 إنه لك 876 01:03:10,800 --> 01:03:12,400 ماذا هناك؟ 877 01:03:12,400 --> 01:03:13,920 معى ماتبحث عنه 878 01:03:13,920 --> 01:03:15,920 ـ ماأبحث عنه؟ ـ أجل 879 01:03:15,920 --> 01:03:18,000 حسناً، ماالذى أبحث عنه؟ 880 01:03:18,760 --> 01:03:19,240 ماذا؟ 881 01:03:19,240 --> 01:03:21,680 ماالذى أريده وأبحث عنه أخبرنى الآن 882 01:03:22,360 --> 01:03:24,160 مع من اتحدث، ماهو هذا الرقم؟ 883 01:03:24,160 --> 01:03:27,920 إنه هاتف عمومى وأنت تُضيع وقتى، لدى صور لأرسمها 884 01:03:28,000 --> 01:03:28,480 هيه، اسكت 885 01:03:28,480 --> 01:03:30,560 لاتقول لى اسكت 886 01:03:30,960 --> 01:03:34,120 أمى تقول لى اسكت من أرسمهم يقولون لى اسكت 887 01:03:34,120 --> 01:03:35,200 فلا تقل لى أنت اسكت 888 01:03:35,200 --> 01:03:37,120 أنا الذى أقول لك اسكت 889 01:03:37,120 --> 01:03:38,080 اللعنة 890 01:03:38,080 --> 01:03:40,720 ـ اعتقد أنك قلت أن كل شئ تحت السيطرة ـ طبعاً 891 01:03:40,880 --> 01:03:42,960 حقاً؟ 892 01:03:42,960 --> 01:03:44,400 لماذا لانسأل بيباك عن هذا؟ 893 01:03:44,400 --> 01:03:46,880 لقد أخبرتنى عن الشرطى، وأنهت الموضوع 894 01:03:46,880 --> 01:03:50,920 حقاً؟!، هل أنهته قبل أم بعد أن قتلها؟ 895 01:03:51,040 --> 01:03:51,920 ماذا؟ 896 01:03:51,920 --> 01:03:54,000 بيباك قد قتلت 897 01:03:55,240 --> 01:03:57,520 ...الشرطى كان يتحرى عن إختفاء جيسيكا 898 01:03:57,520 --> 01:03:59,760 يقول أن فتاً أخبره بهذا 899 01:03:59,760 --> 01:04:01,000 إنه يعرف الكثير إذاً 900 01:04:01,000 --> 01:04:02,240 ...مونى لايعرف شيئاً 901 01:04:02,240 --> 01:04:04,400 واترك التفكير لى أنا 902 01:04:10,720 --> 01:04:13,600 إرجع إلى البنك، وأحضر كل شرائط المراقبة 903 01:04:14,000 --> 01:04:16,240 نريد أن نعرف جيدا شخصية ذلك الوغد 904 01:04:16,240 --> 01:04:18,560 حسنا، ديمترى 905 01:04:27,200 --> 01:04:29,360 ...ريكى إسمعنى جيدا 906 01:04:30,720 --> 01:04:32,400 ...ابتعد عن النافذة 907 01:04:32,400 --> 01:04:34,640 ...أترى تلك الخزانة هناك؟ 908 01:04:34,800 --> 01:04:37,000 إختبئ خلفها 909 01:04:37,000 --> 01:04:38,720 لا يأمى، لاتتركينى 910 01:04:38,720 --> 01:04:40,840 لن أترك ياحبيبى 911 01:04:41,080 --> 01:04:43,000 سأعود لك حسناً؟ 912 01:04:43,200 --> 01:04:45,280 سأخرجك 913 01:05:25,240 --> 01:05:26,800 أُخرجوا بسرعة للخارج 914 01:05:26,920 --> 01:05:28,840 هيا ياحبيبى اركب بسرعة بسرعة ياحبيبى 915 01:05:28,840 --> 01:05:31,000 إخفض رأسك، أسرع 916 01:05:42,400 --> 01:05:43,840 إخفض رأسك 917 01:05:52,080 --> 01:05:53,560 أُخرجى من السيارة الآن 918 01:05:53,560 --> 01:05:55,600 الآن 919 01:05:58,640 --> 01:06:00,520 لا، لا 920 01:06:00,520 --> 01:06:01,840 أخرجى من السيارة 921 01:06:01,840 --> 01:06:03,600 لا، لا، لا تفعل 922 01:06:03,600 --> 01:06:05,760 أتريدين أن تنقذى إبنك؟ 923 01:06:06,080 --> 01:06:08,320 ـ أخرى من السيارة ياقذرة ـ لا، لا تفعل 924 01:06:17,320 --> 01:06:19,240 من الذى اخبرتِه عن هذا؟ 925 01:06:19,240 --> 01:06:21,120 أيتها الكاذبة الملعونة 926 01:06:21,120 --> 01:06:23,440 ـ من ذلك الفتى الذى كان فى البنك؟ ـ لاأعرف 927 01:06:23,440 --> 01:06:24,320 ماذا؟ 928 01:06:24,320 --> 01:06:25,280 لاأعرف 929 01:06:25,280 --> 01:06:27,640 إنك ميتة وعائلتك أيضاً 930 01:06:33,640 --> 01:06:35,560 ليس هذا وقتاً مناسباً ياتانر 931 01:06:35,560 --> 01:06:37,760 أخطأت المتحدث 932 01:06:43,600 --> 01:06:45,040 كيف حصلت على هذا الرقم؟ 933 01:06:45,040 --> 01:06:46,800 تكنولوجيا الهواتف الخلوية هذه الأيام مذهلة 934 01:06:46,800 --> 01:06:49,520 فهى تُخزن آخر 50 رقم واردة إليها 935 01:06:49,680 --> 01:06:52,560 ـ ماذا تريد؟ ـ أريد المرأة وعائلتها 936 01:06:53,520 --> 01:06:55,120 ...الآن سأقول لك ماأريده 937 01:06:55,120 --> 01:06:56,400 ...أريدك أن تخبرنى أين أنت الآن 938 01:06:56,400 --> 01:06:58,720 وإلا ستصاب هذه العائلة بسوء كبير 939 01:07:02,000 --> 01:07:03,160 آسف، لن يكون الأمر بهذه الطريقة 940 01:07:04,480 --> 01:07:06,560 حقا؟ 941 01:07:06,560 --> 01:07:07,920 إذهب واقتل الطفل 942 01:07:09,040 --> 01:07:10,720 حسناُ، أنت الخاسر، سعدت بالتحدث إليك 943 01:07:19,720 --> 01:07:21,760 رِن أيها الهاتف 944 01:07:24,760 --> 01:07:26,720 هيا 945 01:07:27,640 --> 01:07:29,680 رِن 946 01:07:33,520 --> 01:07:35,440 هل فهمت ماأريد؟ 947 01:07:35,440 --> 01:07:37,120 إنك تلعب بالنار يافتى 948 01:07:37,120 --> 01:07:39,600 إسمع أنت محظوظ أننى مازلت أتكلم معك 949 01:07:39,880 --> 01:07:43,440 ...من الآن فصاعداً، ستفعل ماآمرك به 950 01:07:43,480 --> 01:07:46,600 وإلا ستجد الشريط يعرض على التلفاز 951 01:07:50,440 --> 01:07:52,000 حسناُ، أين مكان اللقاء؟ 952 01:07:52,000 --> 01:07:54,000 شاطئ سانت مونيكا 953 01:07:54,000 --> 01:07:55,360 لا، إنه مزدحم جدا 954 01:07:55,360 --> 01:07:57,640 وهذا ماأريده 955 01:07:59,560 --> 01:08:01,720 كيف سأعرفك؟ 956 01:08:02,080 --> 01:08:03,520 إترك لى هذه المسألة 957 01:08:03,520 --> 01:08:05,560 أعطنى رقم هاتف لأتصل بك 958 01:08:05,560 --> 01:08:07,720 الرقم 5550167 959 01:08:10,720 --> 01:08:12,280 أنتظرك بفارغ الصبر 960 01:08:12,280 --> 01:08:14,400 وأنا أيضاً 961 01:08:16,640 --> 01:08:17,600 الو 962 01:08:17,600 --> 01:08:18,880 أين صديقك الشرطة؟ 963 01:08:18,880 --> 01:08:19,520 إنه خلفى 964 01:08:19,520 --> 01:08:22,400 سنقوم بعملية مقايضة مع الفتى فى شاطئ سانت مونيكا 965 01:08:22,480 --> 01:08:25,000 ـ وصديقك يستطيع التعرف عليه ـ حسناً 966 01:08:27,840 --> 01:08:29,200 ماحاله؟ 967 01:08:29,200 --> 01:08:31,240 يحتاج الذهاب إلى المستشفى 968 01:08:31,240 --> 01:08:32,200 ماذا هناك؟ 969 01:08:32,240 --> 01:08:33,160 لاشئ 970 01:08:33,160 --> 01:08:34,480 قل ماذا هنالك؟ 971 01:08:34,480 --> 01:08:37,000 هناك معلومات عن الفتى الذى سطى على مركز الهواتف الخلوية 972 01:08:37,000 --> 01:08:38,680 إنه نفس الفتى الذى أتى إلينا فى الصباح 973 01:08:38,680 --> 01:08:41,320 أجل لدينا معلومات أنه فى شاطئ سانت مونيكا 974 01:08:41,320 --> 01:08:43,520 ـ لكن لاأحد يعرف شكله ـ أنا أعرف 975 01:08:43,840 --> 01:08:45,520 لقد قابلته هذا الصباح وأعرف شكله جيداً 976 01:08:45,640 --> 01:08:48,280 قطعاً لا، الجروح تحتاج إلى خياطة وإلا ستسوء 977 01:08:48,640 --> 01:08:51,280 إعتنى بهذه السمكة و20 دقيقة تأخير لن تضر 978 01:08:51,520 --> 01:08:52,600 هل أنت متأكد؟ 979 01:08:52,600 --> 01:08:55,000 بالطبع، لنُنهى هذه القضية 980 01:08:55,000 --> 01:08:56,920 جيد جداً 981 01:09:28,480 --> 01:09:30,760 إيثان، لقد وصلت 982 01:09:36,960 --> 01:09:38,800 ديمترى 983 01:09:38,800 --> 01:09:40,840 فى موقعى 984 01:09:44,440 --> 01:09:45,600 أهذا أنت؟ 985 01:09:45,600 --> 01:09:47,680 أجل 986 01:09:47,840 --> 01:09:50,000 إنه هنا استعدوا 987 01:09:50,400 --> 01:09:52,360 والآن ماذا؟ 988 01:09:52,640 --> 01:09:54,800 أولاً، أرنى العائلة لأتأكد أنهم بخير 989 01:09:54,960 --> 01:09:58,240 يوجد سيارة سوداء فى موقف السيارات 990 01:09:58,720 --> 01:10:00,960 بجانب شاحنة مرطبات 991 01:10:02,640 --> 01:10:04,720 أجل أراها 992 01:10:04,720 --> 01:10:06,760 إنه يرى الشاحنة الآن 993 01:10:07,600 --> 01:10:09,760 الآن أنظر إلى النافذة الجانبية 994 01:10:11,920 --> 01:10:14,000 أره المرأة 995 01:10:17,600 --> 01:10:18,960 هل رأيتها 996 01:10:18,960 --> 01:10:20,720 أجل 997 01:10:20,720 --> 01:10:22,400 هل وجدته؟ 998 01:10:22,400 --> 01:10:23,920 لا، لاأراه 999 01:10:23,920 --> 01:10:26,200 أنظر إلى من يتكلم فى هاتف خلوى 1000 01:10:27,880 --> 01:10:30,280 الكل يتكلمون فى هواتف خلوية 1001 01:10:31,360 --> 01:10:33,360 ...طوله حوالى 6 أقدام 1002 01:10:33,360 --> 01:10:34,880 ...قمحى اللون 1003 01:10:34,880 --> 01:10:36,800 ...شعره كستنائى بنى 1004 01:10:38,720 --> 01:10:40,880 لاأتذكر ماكان يلبسه 1005 01:10:41,440 --> 01:10:43,520 والآن دورك لترينى شيئاً 1006 01:10:44,160 --> 01:10:45,760 لا 1007 01:10:45,760 --> 01:10:47,560 يجب أن تتركهم أولا 1008 01:10:47,560 --> 01:10:48,960 ...لاأعتقد هذا 1009 01:10:48,960 --> 01:10:51,200 لن يكون قبل إعطائى الشريط 1010 01:10:51,760 --> 01:10:53,920 ...لقد قمت بالتفكير فى هذا 1011 01:10:53,920 --> 01:10:56,640 إن أخذت الشريط الآن ستقتلنا 1012 01:10:57,280 --> 01:10:59,440 أقسم أننى لن أفعل هذا 1013 01:11:00,640 --> 01:11:02,720 كما أقسمت أن تحمى وتخدم المواطنين 1014 01:11:04,840 --> 01:11:05,920 القرار قرارك 1015 01:11:05,920 --> 01:11:09,160 العائلة أولا ثم الشريط لديك 5 دقائق وسأختفى بعدها 1016 01:11:09,840 --> 01:11:12,520 إننى أحذرك، اللعنة 1017 01:11:12,520 --> 01:11:13,960 لاأُصدق أنك تلبس هذا 1018 01:11:14,200 --> 01:11:15,440 كلوى 1019 01:11:15,440 --> 01:11:16,400 ...هناك 1020 01:11:16,400 --> 01:11:18,480 هاهو هناك 1021 01:11:18,480 --> 01:11:19,600 عثرنا عليه 1022 01:11:19,960 --> 01:11:21,280 يتكلم على الجسر مع فتاة 1023 01:11:21,280 --> 01:11:25,000 اللعنة عليك يارايان، هل تعلم كم من الوقت انتظرت تلك الصناديق؟ 1024 01:11:25,000 --> 01:11:26,400 لقد كانت مهمة جداً لى 1025 01:11:27,040 --> 01:11:30,000 اسمعى، لاأستطيع التحدث معك الآن هناك أناس يسعون خلفى 1026 01:11:30,760 --> 01:11:32,200 ...لقد حاولت الإتصال بك لكن 1027 01:11:32,200 --> 01:11:34,400 ...أهلاً يافتى، كنت ابحث عنك 1028 01:11:34,640 --> 01:11:36,760 إنه أنا الضابط مونى، من مركز الشرطة 1029 01:11:36,760 --> 01:11:38,880 إنتظر، إنتظر لحظة 1030 01:11:40,960 --> 01:11:43,040 ...ها قد وجدناك يافتى 1031 01:11:43,040 --> 01:11:44,560 أن حاولت الهرب سيموتون 1032 01:11:44,560 --> 01:11:45,520 إهدأ 1033 01:11:45,520 --> 01:11:47,560 إنه ضابط، إنه معى 1034 01:11:48,880 --> 01:11:50,200 جيسيكا مارتن؟ 1035 01:11:50,200 --> 01:11:51,880 لقد كنت على حق 1036 01:11:51,880 --> 01:11:53,680 لقد قبضنا عليه 1037 01:11:53,680 --> 01:11:55,120 حسناً 1038 01:11:55,120 --> 01:11:57,160 نحن بخير هنا، أليس كذلك؟ 1039 01:11:59,320 --> 01:12:01,360 مون، لاتبدو على مايرام 1040 01:12:01,360 --> 01:12:03,160 أنا بخير 1041 01:12:03,160 --> 01:12:04,720 ...سنأخذك إلى المستشفى لمعالجتك 1042 01:12:04,720 --> 01:12:07,000 ...الضابط ديمترى من شرطة مكافحة القتل 1043 01:12:07,440 --> 01:12:09,600 ...خذه إلى المستشفى لفحصه 1044 01:12:12,880 --> 01:12:14,320 لاتخف واهدأ 1045 01:12:14,320 --> 01:12:15,920 إنك فى أيد أمينة 1046 01:12:15,920 --> 01:12:18,240 أجل 1047 01:12:18,960 --> 01:12:21,120 هل يمكنكم إخبارى بما يحدث؟ 1048 01:12:23,920 --> 01:12:26,200 من هذه؟ 1049 01:12:27,520 --> 01:12:29,560 لاأعرفها، لم أرها من قبل 1050 01:12:32,640 --> 01:12:34,840 لنتحدث قليلاً عن جيسيكا مارتن 1051 01:12:55,440 --> 01:12:57,360 أشعر براحة الآن 1052 01:13:04,080 --> 01:13:05,320 ...هذا الجرح لاشئ 1053 01:13:05,320 --> 01:13:07,520 لكن زوجتى ستقتلنى عندما تراه 1054 01:13:09,280 --> 01:13:11,360 هاهو 1055 01:13:11,800 --> 01:13:13,920 وجدناها، تخلص من عائلة مارتن 1056 01:13:15,640 --> 01:13:18,320 سنرجعهم إلى البيت الآمن لنتخلص منهم هناك 1057 01:13:52,880 --> 01:13:54,000 يارجل 1058 01:13:54,000 --> 01:13:56,200 ...ـ ماذا تفعل ـ اذهب من هنا 1059 01:13:56,320 --> 01:13:58,600 اللعنة 1060 01:14:21,640 --> 01:14:23,680 إنهض 1061 01:14:29,200 --> 01:14:30,520 قيد نفسك 1062 01:14:30,520 --> 01:14:32,680 قيد نفسك 1063 01:14:43,480 --> 01:14:45,680 هل كنت تريد قتلى؟ 1064 01:14:53,200 --> 01:14:55,440 ...لاتخافوا أنا شرطى 1065 01:14:57,920 --> 01:15:00,160 وهذا رجل شرير جداً 1066 01:15:10,480 --> 01:15:12,760 الفتى فى بيت خشبى تحت الجسر 1067 01:15:15,520 --> 01:15:17,080 إيثان هل سمعتنى؟ 1068 01:15:17,080 --> 01:15:19,120 أجل 1069 01:15:34,800 --> 01:15:36,960 آخر فرصة لك يافتى 1070 01:15:37,240 --> 01:15:39,200 سهل الأمور على نفسك واخرج الآن 1071 01:15:42,480 --> 01:15:44,560 حسناً 1072 01:15:46,560 --> 01:15:48,640 ...تريدها بهذه الطريقة 1073 01:15:52,840 --> 01:15:54,800 وغد قذر 1074 01:16:21,280 --> 01:16:22,640 انتهيت 1075 01:16:22,640 --> 01:16:24,560 مع السلامة 1076 01:16:41,600 --> 01:16:43,760 اللعنة 1077 01:16:49,120 --> 01:16:50,880 ...هل لديك أى فكرة 1078 01:16:50,880 --> 01:16:52,960 كم من المشاكل سببت لى اليوم؟ 1079 01:17:00,800 --> 01:17:03,120 من أنت؟ 1080 01:17:03,880 --> 01:17:05,440 وكيف أقحمت نفسك فى هذا؟ 1081 01:17:05,440 --> 01:17:07,520 قمت فقط بالرد على هاتفى 1082 01:17:15,200 --> 01:17:17,080 إنك مثير للشفقة 1083 01:17:17,080 --> 01:17:19,120 الفتيات يقاتلن أفضل منك 1084 01:17:21,600 --> 01:17:23,920 هيا 1085 01:17:32,160 --> 01:17:34,360 يكفى هذا 1086 01:17:39,520 --> 01:17:41,760 اللعنة، لا أرجوك 1087 01:17:42,160 --> 01:17:43,440 إتركه 1088 01:17:44,000 --> 01:17:46,240 أنقذنى إنهم شرطة فاسدون 1089 01:17:46,240 --> 01:17:48,280 لقد هاجم زميلى 1090 01:17:48,400 --> 01:17:50,800 ـ وحاول قتلى ـ قلت لك دعه 1091 01:17:51,040 --> 01:17:54,040 هل تصدق هذا الكلام الذى قاله؟ 1092 01:17:54,040 --> 01:17:55,720 ...لايهم ماأصدقه 1093 01:17:55,720 --> 01:17:59,360 المهم أن تصدق أنت أننى سأطلق النار عليك 1094 01:17:59,360 --> 01:18:01,280 إن لم تتركه 1095 01:18:01,280 --> 01:18:03,440 لقد خطفوا جيسيكا مارتن وعائلتها 1096 01:18:04,000 --> 01:18:05,320 إرفع يديك 1097 01:18:05,320 --> 01:18:06,400 ماذا؟ 1098 01:18:06,400 --> 01:18:08,400 إرفع يديك، الآن 1099 01:18:10,720 --> 01:18:12,640 إستدر 1100 01:18:17,320 --> 01:18:19,600 ألقى السلاح 1101 01:18:25,000 --> 01:18:26,440 ...يجب أن نخرج من هنا بسرعة 1102 01:18:26,440 --> 01:18:28,560 إبقى معى 1103 01:18:55,480 --> 01:18:57,600 ياإلهى 1104 01:18:57,760 --> 01:18:59,200 رجلى 1105 01:18:59,200 --> 01:19:01,360 إبقى مكانك 1106 01:19:01,600 --> 01:19:03,680 حسناً 1107 01:20:06,320 --> 01:20:07,720 أمى 1108 01:20:07,720 --> 01:20:09,040 ريكى إنظر إلى، إنظر إلى 1109 01:20:09,040 --> 01:20:11,120 ريكى إنظر إلى، إنظر إلى 1110 01:22:05,560 --> 01:22:07,720 أسرعى ياأمى 1111 01:22:09,880 --> 01:22:12,040 أمى 1112 01:22:28,400 --> 01:22:30,520 رايان؟ 1113 01:22:34,000 --> 01:22:36,160 جيسيكا؟ 1114 01:22:39,760 --> 01:22:41,200 ...لاتخافى 1115 01:22:41,200 --> 01:22:43,480 إنتهى كل شئ 1116 01:22:55,000 --> 01:22:57,040 ـ هذا سُخف ـ اسكت 1117 01:22:58,320 --> 01:23:00,480 ...مون أحتاج مساندتك 1118 01:23:01,600 --> 01:23:02,560 ...لقد خُدعت فى هذا 1119 01:23:02,800 --> 01:23:05,080 معذرة لقطع حديثكم، هل رأيتم الهواتف الخلوية هذه الأيام 1120 01:23:05,600 --> 01:23:08,720 ...إنها مذهلة لديها التكنولوجيا والمميزات 1121 01:23:10,720 --> 01:23:12,040 مثل خاصية التسجيل 1122 01:23:12,040 --> 01:23:14,200 مون، لاتستمع لذلك المعتوه 1123 01:23:15,280 --> 01:23:18,320 لقد حطموا الشريط الأصلى لكنى نسخته على الهاتف قبل ذلك 1124 01:23:18,520 --> 01:23:20,960 ...وهى لجريمة قتل قام بها هو وهؤلاء 1125 01:23:20,960 --> 01:23:22,960 الشرطة لإثنين من تجار المخدرات فى داخل زقاق 1126 01:23:22,960 --> 01:23:24,280 هذا هراء 1127 01:23:24,280 --> 01:23:27,520 هل تذكر كم مرة قلت لك أننى أكره رجال الشرطة الفاسدين ياجاك؟ 1128 01:23:27,920 --> 01:23:29,840 ...أعتقد أن الأعشاب التى تستخدمها 1129 01:23:29,840 --> 01:23:31,720 فى مركز التجميل أثرت على عقلك 1130 01:23:31,960 --> 01:23:34,360 إنه مركز صحى أيها الغبى 1131 01:23:36,960 --> 01:23:39,040 خذه من هنا 1132 01:23:54,040 --> 01:23:55,520 هل أنت بخير؟ 1133 01:23:55,520 --> 01:23:57,640 أجل 1134 01:23:59,360 --> 01:24:04,360 لاأعرف ماذا أفعل لأرد لك جزء مما فعلته معنا، شكراً جزيلاً لك 1135 01:24:07,240 --> 01:24:09,280 ...أنا أعرف 1136 01:24:09,920 --> 01:24:12,280 لاتتصلى بى مرة أخرى 1137 01:24:13,000 --> 01:24:13,150 ت 1138 01:24:13,155 --> 01:24:13,305 تر 1139 01:24:13,310 --> 01:24:13,460 ترجم 1140 01:24:13,465 --> 01:24:13,615 ترجمة 1141 01:24:13,620 --> 01:24:13,770 ترجمة ا 1142 01:24:13,775 --> 01:24:13,925 ترجمة ال 1143 01:24:13,930 --> 01:24:14,080 ترجمة الح 1144 01:24:14,085 --> 01:24:14,235 ترجمة الحب 1145 01:24:14,240 --> 01:24:14,390 ترجمة الحب و 1146 01:24:14,395 --> 01:24:14,545 ترجمة الحب وا 1147 01:24:14,550 --> 01:24:14,700 ترجمة الحب وال 1148 01:24:14,705 --> 01:24:14,855 ترجمة الحب والس 1149 01:24:14,860 --> 01:24:15,010 ترجمة الحب والسل 1150 01:24:15,015 --> 01:24:15,165 ترجمة الحب والسلا 1151 01:24:15,170 --> 01:24:15,670 ترجمة الحب والسلام 1152 01:24:16,170 --> 01:24:16,670 ترجمة الحب والسلام 1153 01:24:17,170 --> 01:24:17,670 ترجمة الحب والسلام 1154 01:24:18,170 --> 01:24:18,670 ترجمة الحب والسلام 1155 01:24:19,170 --> 01:24:21,670 ترجمة الحب والسلام 1156 01:24:21,671 --> 01:24:21,851 ض 1157 01:24:22,672 --> 01:24:22,932 ضب 1158 01:24:23,673 --> 01:24:24,013 ضبط 1159 01:24:24,674 --> 01:24:25,224 ضبط ا 1160 01:24:25,675 --> 01:24:26,305 ضبط ال 1161 01:24:26,676 --> 01:24:27,386 ضبط الت 1162 01:24:27,677 --> 01:24:28,467 ضبط التو 1163 01:24:28,678 --> 01:24:29,548 ضبط التوق 1164 01:24:29,679 --> 01:24:30,629 ضبط التوقي 1165 01:24:30,680 --> 01:24:31,680 ضبط التوقيت 1166 01:24:31,681 --> 01:24:32,681 ضبط التوقيت : أ 1167 01:24:32,682 --> 01:24:33,682 ضبط التوقيت : أح 1168 01:24:33,683 --> 01:24:34,683 ضبط التوقيت : أحم 1169 01:24:34,684 --> 01:24:35,684 ضبط التوقيت : أحمد 1170 01:24:35,685 --> 01:24:36,685 ضبط التوقيت : أحمد و 1171 01:24:36,686 --> 01:24:37,686 ضبط التوقيت : أحمد وف 1172 01:24:37,687 --> 01:24:38,687 ضبط التوقيت : أحمد وفي 1173 01:24:38,688 --> 01:24:40,679 ضبط التوقيت : أحمد وفيق